he is connected — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he is connected»

he is connectedон связан с

He is connected to many terrorist organizations in many countries all over the world.
Он связан с террористическими организациями во многих странах мира.
He is connected to anarchist poets.
Он связан с поэтами-анархистами.
He's connected to the Tardis databank.
Он связан с банком данных ТАРДИС.
He's connected to the mystic.
Он связан с мистическими силами.
It turns out that he's connected to the Mexicali boys.
Оказалось, что он связан с мексиканцами.
Показать ещё примеры для «он связан с»...
advertisement

he is connectedсоединяю

Please hold. I'm connecting Headmaster Charleston and Paris Gellar.
Я соединяю директора Чарльстона и Пэрис Геллар.
Please hold, I'm connecting Headmaster Charleston.
Я соединяю директора Чарльстона.
Yes, in one piece... Sorry, I meant to say I'm connecting you.
Ой, извините, я хотела сказать: соединяю.
I'm connecting you now.
Соединяю.
He was connecting a medical console to the power grid.
Он соединял медицинскую консоль с энергосетью.
Показать ещё примеры для «соединяю»...
advertisement

he is connectedесть связь

It makes me feel like I'm connecting.
И от этого я чувствую, что между нами есть связь.
It's connected.
Есть связь!
Alexander Vasilievich, we're connected with the coast.
Александр Васильевич, есть связь с берегом.
— Because I'm connected.
У меня есть связи.
Good thing I'm connected.
Хорошо, что у меня есть связи.
Показать ещё примеры для «есть связь»...
advertisement

he is connectedони как-то связаны

I mean, he's connected to the Usher somehow, I know it.
Он как-то связан с Привратником, я знаю!
Well, at the very least, He's connected to whoever is behind this.
Ну, как минимум, он как-то связан с теми, кто за всем этим стоит.
But what makes you think they're connected with Shredder and Krang?
Но почему ты думаешь, что они как-то связаны с Шреддером и Крэнгом?
Do you think they're connected?
Думаешь, они как-то связаны?
She's connected somehow to a young man, that she believes needs her protection?
И она как-то связана с молодым человеком, который по её убеждению нуждается в её защите?
Показать ещё примеры для «они как-то связаны»...

he is connectedони соединены

They're connected to concealed cables.
Они соединены кабелем.
We could do that telephone thing where you have a can, we have a can and it's connected by a string.
Да! Мы могли бы сделать телефон такой, где у тебя консервная банка, и у нас консервная банка и они соединены тросиком.
They're connected!
Они соединены!
It's connected to that.
Всё соединено.
It's connected to a radio transmitter.
Он соединён с радиопередатчиком.
Показать ещё примеры для «они соединены»...