have more important things to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have more important things to»
have more important things to — у меня есть дела поважнее
Excuse me, baby, but I have more important things to do.
Извини, детка, у меня есть дела поважнее.
We have more important things to think about.
У меня есть дела поважнее.
I have more important things to do than search for another member of the female Bart Bass fan club.
У меня есть дела поважнее розыска еще одной участницы женского фан-клуба Барта Басса.
I have more important things to do.
У меня есть дела поважнее.
And I have more important things to do.
И у меня есть дела поважнее.
Показать ещё примеры для «у меня есть дела поважнее»...
have more important things to — у меня есть более важные дела
I just have more important things to do.
У меня есть более важные дела!
I have more important things to deal with...
К счастью для тебя, у меня есть более важные дела...
In the meantime, I have more important things to deal with.
К тому же у меня есть более важные дела, требующие внимания.
I have more important things to do.
У меня есть более важные дела.
Gentlemen, I have more important things to do with my day.
Джентльмены, у меня есть более важные дела.
Показать ещё примеры для «у меня есть более важные дела»...
have more important things to — более важных вещах
Though I have more important things to think about.
Хотя сейчас у меня есть более важные вещи, о которых надо подумать.
I have more important things to think about.
У меня есть более важные вещи, о которых стоит подумать.
We have more important things to do than chase after a missing child.
У нас есть более важные вещи, чем искать пропавшего ребенка.
We have more important things to be doing right now than this.
У нас есть более важные вещи, которыми стоит заняться прямо сейчас, чем это.
We have more important things to think about than a dance.
Баффи, в данный момент стоит думать о гораздо более важных вещах.
Показать ещё примеры для «более важных вещах»...