have done a terrible thing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have done a terrible thing»

have done a terrible thingсделал ужасную вещь

I have done a terrible thing.
Я сделал ужасную вещь.
Now he has done terrible thing bubuhe is still capable of redemption...
^Сейчас он сделал ужасную вещь^ ^но он всё ещё способен на исправление... как и все мы^
I have done a terrible thing.
Я сделал ужасную вещь
All of you have done terrible things, and you have asked me to believe that you did them for the right reasons.
Все вы сделали ужасные вещи, и вы просили меня поверить, что вы сделали их по правильным причинам.
I owe you a very big apology. I have done some terrible things to you.
Я должна очень сильно перед тобой извиниться, я сделала ужасные вещи по отношению к тебе.
advertisement

have done a terrible thingделала ужасные вещи

You don't understand the hold he has over a lot of them, they're brainwashed and don't even know it, they'll do anything he asks. Your friend's sister is one of them. She has done terrible things to people who act tough.
им промыли мозги, а они и не знают они сделают всё что он скажет сестра вашего друга одна из них она делала ужасные вещи с теми кто не подчинялся
You know, I have done some terrible things in my past, but I have come to realize that as people, we're all horribly flawed, some more than others.
Знаешь, я делала ужасные вещи в прошлом, но я пришла к пониманию, что все мы, люди, ужасно испорчены, но некоторые сильнее чем остальные.
I have done terrible things to protect us.
Я делал ужасные вещи, чтобы защитить нас.
You may have done some terrible things, but I can't help but think that none of that will matter if we get this antiviral to work.
Может вы и делали ужасные вещи. Но я не почти уверена, что это всё стоило того, если нам удастся найти антивирус.
But I'm telling you, he has done terrible things.
Но я вам говорю: он делал ужасные вещи.