have anything in common — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «have anything in common»

have anything in commonу нас есть что-то общее

Do you think we have anything in common?
Как думаешь, у нас есть что-то общее?
I just don't think that we have anything in common.
Не думаю, что у нас есть что-то общее.
It's not like we know each other or have anything in common.
Это не так, что мы знаем друг друга или у нас есть что-то общее.
How could you possibly imagine that we'd have anything in common?
Как ты вобще смогла представить, что у нас есть что-то общее?
I just don't think we have anything in common.
Не думаю, что у нас есть что-то общее.
Показать ещё примеры для «у нас есть что-то общее»...
advertisement

have anything in commonу нас нет ничего общего

Maybe we don't have anything in common.
У нас нет ничего общего.
It's just that we don't have anything in common.
Просто у нас нет ничего общего.
I don't know. lt's not like... we don't have anything in common.
Я не знаю. Не то, чтобы у нас нет ничего общего.
It's just we don't have anything in common.
Просто у нас нет ничего общего.
We don't have anything in common.
У нас нет ничего общего.
Показать ещё примеры для «у нас нет ничего общего»...
advertisement

have anything in commonимели что-то общее

The time when you and I and this prison had anything in common has long gone by.
Время, когда Вы, я и эта тюрьма имели что-то общее, давно прошло.
There is no discernable way they have met or have anything in common.
Совершенно не похоже, чтобы они были знакомы или имели что-то общее.
He have anything in common with the Cadets at the pool?
Он имел что-то общее с кадетами в бассейне?
Look, we don't have to have anything in common, okay?
Слушай, а нам и не нужно иметь ничего общего.
You know, just because we look alike, It doesn't mean we have anything in common.
Знаете, то, что мы выглядим одинаково, не означает, что мы имеем хоть что-то общее.