have a policy of — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «have a policy of»
have a policy of — у нас есть установка
Actually, I have a policy of not reading any columns called «What the heck?»
На самом деле, у меня установка, не читать никакие колонки под названием «Какого черта?»
Look, at the Bureau, we have a policy of supporting our rookies.
— Посмотрите. В отделение У нас есть установка поддерживать новичков.
advertisement
have a policy of — у меня есть правило
We have a policy of no phone calls home for the first week.
У нас правило — первую неделю не звонить домой.
No, I just have a policy of not giving blood to anyone who's murdered my mother.
Нет, просто у меня есть правило: не давать кровь тому, кто убил мою мать.
advertisement
have a policy of — другие примеры
My daughter and I have a policy of share and share alike.
Мы с дочерью придерживаемся принципа владения на равных правах.
Well, remember, I have a policy of total confidentiality.
Но помните я соблюдаю принцип врачебной тайны.
We have a policy of not negotiating with terrorists.
Южная Корея твёрдо придерживается правила — не вступать в переговоры с террористами.
True, but such corporations have a policy of giving up on trying to collect unpaid debt after 180 days.
Да, это так, но такие компании имеют свойство бросать попытки собрать не оплаченные долги после 180 дней.
Well, Cyber Division has a policy of keeping workstations tied to active cases powered up and running.
Ну, у отдела по кибер-преступлениям своя политика -— держать рабочие станции, связанные с активными расследованиями, включёнными и запущенными.
Показать ещё примеры...