happen overnight — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «happen overnight»

happen overnightслучилось за ночь

It happened overnight.
Это случилось за ночь. Этому нет объяснения.
Yes, what exactly happened overnight that led...
Да, что такого случилось за ночь, что...
What happened overnight?
Что случилось за ночь?
It's not gonna be easy, and it's not gonna happen overnight.
Это будет не просто, и не случится за одну ночь
Look, you got rights and nothing... nothing's gonna happen overnight.
У тебя есть права, и ничего... ничего не случится за одну ночь.
Показать ещё примеры для «случилось за ночь»...
advertisement

happen overnightпроизойдёт в одночасье

It didn't happen overnight.
Это не произойдёт в одночасье.
Forgiveness isn't gonna happen overnight, serena.
Прощение не произойдет в одночасье, Серена.
It didn't happen overnight, but for real, the best thing I ever did was fully surrender and admit that I belong here.
Это не произойдет в одночасье, но на самом деле, лучшее, что я когда-либо делала, это когда я сдалась и призналась себе, что мое место здесь.
You can't expect the transitioning to happen overnight.
Ты же не ждёшь, что переход произойдёт в одночасье.
I don't understand how this can happen overnight, literally.
Я не понимаю, как это может произойти в одночасье, буквально.
Показать ещё примеры для «произойдёт в одночасье»...
advertisement

happen overnightза одну ночь

Happened overnight.
За одну ночь.
Learning to be a vampire doesn't happen overnight any more than learning to be a man does.
Быть вампиром, не научишься за одну ночь это гораздо сложней, чем быть человеком.
I caution you uhh... that becoming Jewish doesn't happen overnight.
Что ж, я могу заверить вас, Хшшшшууушшш, что евреем не становятся за одну ночь.
You people expect change to happen overnight.
Вы хотите изменить всё за одну ночь.
Well, it won't happen overnight.
Ну, точно не за одну ночь.
Показать ещё примеры для «за одну ночь»...
advertisement

happen overnightза одну ночь этого не происходит

Well, change doesn't happen overnight.
Ну, изменения за одну ночь не происходят.
Change like this doesn't happen overnight.
— Такие перемены за ночь не происходят.
Nothing happened overnight.
За одну ночь ничего не происходит
I had this amazing breakthrough while I was away, and, um... well, I know better than anybody that it doesn't happen overnight, but... yeah, I'm ready... to be Lucas' mom.
— Этот чудесный прорыв произошел, когда я была далеко отсюда, и, в общем, я знаю лучше, чем кто-либо, что это не происходит за ночь. Но да, я готова быть мамой Лукаса.
But it just doesn't happen overnight.
Но за одну ночь этого не происходит.