hanging off — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hanging off»

hanging offвисит на

Moe, we love your whiskey we love your backstory and we love that suit that hangs off you like silk on a skeleton.
Мо, нам нравится твой виски, нам нравится твое происхождение и нам нравится твой костюм, который висит на тебе как шелк на скелете.
Yeah, and there is one still hanging off the side of a mountain.
Да, и один все еще висит на том склоне горы.
My dress will be hanging off of me.
Платье висит на мне мешком.
I'd say I've put on weight, but the jacket's been let out, it hangs off me.
Я бы сказала, что поправилась, но пиджак болтается, он висит на мне.
It's probably hanging off of Corky St. Angeles' lampshade right now.
Может, сейчас висит на абажуре дома у Корки Сент-Анджелеса.
Показать ещё примеры для «висит на»...
advertisement

hanging offсвисает с

And there she was... hanging off the... patio railing... dangling by her collar.
И вот она... свисала с... перил террасы... висела на собственном поводке.
Earlier this evening, witnesses report she was hanging off the balcony of her luxury suite at the Sofitel Hotel in Beverly Hills.
Свидетели сообщают, что сегодня вечером она свисала с балкона номера люкс отеля в Беверли-хиллз.
Your skin is hanging off your bones.
У тебя кожа свисает с костей.
See the way the skin hangs off his bones?
Видишь, как кожа свисает с костей?
All I see is clothes hanging off of a genderless blob.
Вижу только, с кого-то одежда свисает без половых признаков.
Показать ещё примеры для «свисает с»...