hanged man — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «hanged man»

«Hanged man» на русский язык переводится как «повешенный».

Варианты перевода словосочетания «hanged man»

hanged manповешенный

And then when you saw the hanged man, the blood drained from your face.
А когда вы увидели повешенного, кровь отлила от вашего лица.
I have to find a hanged man.
Я найти повешенного.
dean,the right hand of a hanged man is a serious occult object.
Дин, правая рука повешенного — серьезный оккультный предмет.
The samples taken hanging man painting... match the ones from the old Uncle Eddie file. I'll leave the report on your desk.
Образцы из рисунков на теле повешенного совпадают с теми, что были в деле Дядюшки Эдди.
There used to be quite a trade in handkerchiefs dipped in the blood of hanged men.
Обычно это бывает платочек, утопленный в крови повешенного
Показать ещё примеры для «повешенный»...
advertisement

hanged manповесить человека

Difficult business, hanging a man without a tree.
Повесить человека без дерева — та ещё задачка.
He must spit on a holy sacrament or he must hang a man.
Он должен наплевать на святые обеты или повесить человека.
Let this dispel the myth that I do not have it in me to hang a man.
И пусть это развеет миф, что я не могу повесить человека.
When they have political motive, they use it as a pretense to hang men.
Когда у них есть политический мотив, они используют предлог, чтобы повесить человека.
However, it takes more than hearsay to hang a man.
Однако, слов недостаточно, чтобы повесить человека.
Показать ещё примеры для «повесить человека»...
advertisement

hanged manвешает людей

Salem still hangs men for what you did...
Салем все еще вешает людей за то, что сделал ты -— угрозы члену магистрата.
Our guards hang men by their necks, not their feet.
Наша стража вешает людей за шеи, а не за ноги
He's hanged men for merely suspecting them of piracy.
Он вешает людей, даже если только подозревает их в пиратстве.
Martinique, Nevis... their magistrates hanged men for piracy.
Мартиника, Невис... Их судья вешали людей за пиратство.
They hang men for this.
Они вешают людей за такое.
Показать ещё примеры для «вешает людей»...
advertisement

hanged manвешают

We hang men for such things in Salem.
В Салеме вешают и за это.
— They don't hang a man for that, do they?
— Разве за это вешают?
— No, they don't hang a man for that.
— Нет, за это не вешают.
Well, hang a man for that and it'll be a very crowded gallows.
Если бы за такое вешали, всем не хватило бы виселиц.
Not the Catholics who'll wonder why are you hanging men of your own faith, and not the Protestants who will forget all about your just rule when they gain power and decide
Ни католики, которые будут недоумевать, почему ты вешаешь представителей своей же веры, ни протестанты, которые забудут о твоей справедливости, когда получат власть и решат,