hammersmith — перевод на русский
Варианты перевода слова «hammersmith»
hammersmith — хаммерсмите
I rent in Hammersmith.
Я снимаю жилье в Хаммерсмите.
I think we all feel it would have been preferable had Miss Price remained in Hammersmith rather than perplexing us here with her radical manners.
Думаю, мы все чувствуем, было бы предпочтительнее если бы мисс Прайс оставалась в Хаммерсмите, чем ошеломлять нас здесь своими радикальными манерами.
An expression current in Hammersmith, never to be used in front of Lydia.
Выражение, обычное в Хаммерсмите, никогда не должно использоваться в присутствии Лидии.
She clearly intends to stay in Hammersmith indefinitely.
Она ясно выразила намерение оставаться в Хаммерсмите неограниченно.
In Hammersmith this means we part as friends.
В Хаммерсмите это означает, что мы расстаемся друзьями.
Показать ещё примеры для «хаммерсмите»...
advertisement
hammersmith — хаммерсмит
Jujitsu, Hammersmith — marvellous !
Джиу-джитсу, Хаммерсмит — отлично!
— Hitler, Hammersmith.
— Гитлер, Хаммерсмит.
You know, I think these must be the best seats for the annual Hammersmith riot.
Знаешь, я думаю у нас лучшие места для просмотра ежегодного бунта в Хаммерсмит.
Mr. Hammersmith, your office said I might find you at home.
Мистер Хаммерсмит, в вашем офисе сказали что я смогу найти вас дома.
Brown brick monolith By Talgarth Road in Hammersmith.
Коричнево-кирпичный монолит, по дороге Талгарт, Хаммерсмит.
Показать ещё примеры для «хаммерсмит»...
advertisement
hammersmith — хаммерсмита
Well, I come from Hammersmith.
— Ага. Ну, я приехал их Хаммерсмита.
— Miss Price is of Hammersmith.
— Мисс Прайс из Хаммерсмита.
Elizabeth is presently to be found disporting in the otter-strewn thoroughfares of Hammersmith.
Элизабет в настоящее время увлеченно резвится в набитых выдрами водных артериях Хаммерсмита.
— Hammersmith.
— Хаммерсмита.
Sir, you are at Hammersmith Mags.
Сэр, вы в магистратском Хаммерсмита.
Показать ещё примеры для «хаммерсмита»...
advertisement
hammersmith — кузнец
— Hammersmith, these are my friends.
Кузнец, это мои друзья.
Hammersmith.
Приятно познакомиться, Кузнец.
— Hammersmith, can you bring me down?
Кузнец, помоги мне спуститься.
— Fine work, Hammersmith.
Отличная работа, Кузнец.
Ironrubber, you're a bad hammersmith.
Братец Железомес, плохой ты кузнец.
Показать ещё примеры для «кузнец»...