gunshot victim — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gunshot victim»

gunshot victimжертва с огнестрельным ранением

The good news is the gunshot victim you brought over to Chicago Med?
Хорошие новости — это жертва с огнестрельным ранением, которую ты отвез в Чикаго Мед?
Uh, we... we got a gunshot victim.
У нас... у нас жертва с огнестрельным ранением.
[Ruby] Yeah, at the Tall-T Warehouse and another gunshot victim.
Да, на товарном складе, и ещё одна жертва с огнестрельным ранением.
Not too many gunshot victims have come through this way have Kevlar parts in their rib cage.
Немногие жертвы огнестрельных ранений пережили это Благодаря кевлару в грудной клетке.
We haven't had a gunshot victim in two weeks.
К нам не обращались жертвы огнестрельных ранений за последние две недели.
Показать ещё примеры для «жертва с огнестрельным ранением»...
advertisement

gunshot victimжертвы огнестрела

All right, so I got this security footage from a local hospital after checking to see if they had any gunshot victims that were admitted recently.
Так, я взяла эту запись из местной больницы, после проверки, есть ли у них жертвы огнестрела, которые поступили в последнее время.
Hey, that cop ever catch up with you guys about the gunshot victim?
Тот коп нашёл вас по поводу жертвы огнестрела?
Your gunshot victim's stippling indicates close range.
Зернистость у вашей жертвы огнестрела указывает на выстрел с близкого расстояния.
Talk to me. Gunshot victim, 47 years old, possible ventricular injury.
Жертва огнестрела, 47 лет, возможно поражение желудочков.
The gunshot victim.
Жертва огнестрела.
Показать ещё примеры для «жертвы огнестрела»...
advertisement

gunshot victimогнестрельное ранение

Gunshot victim, internal hemorrhaging.
Огнестрельное ранение, внутреннее кровоизлияние.
Gunshot victim.
Огнестрельное ранение.
Yeah, gunshot victim.
Да, огнестрельное ранение.
Have a gunshot victim.
— У нас огнестрельное ранение.
I've got a gunshot victim at The Grill.
Огнестрельное ранение в Грилле.
Показать ещё примеры для «огнестрельное ранение»...
advertisement

gunshot victimжертвы

You got an I.D. on our gunshot victim?
У вас есть документы нашей жертвы?
Three gunshot victims, shot execution style.
Три жертвы, застрелены, будто казненЫ.
The other woman who was on the ground is Sofia Luna, daughter of our gunshot victim.
Другая женщина, которая упала на землю — София Луна, дочь нашей жертвы
That's our gunshot victim.
Вот наша жертва.
So, how's your, uh, gunshot victim?
Как твоя раненая жертва?
Показать ещё примеры для «жертвы»...