gunners — перевод на русский

Варианты перевода слова «gunners»

gunnersстрелки

Gunners!
Стрелки!
Jefferson, you and I are the gunners.
Мы — стрелки.
Gunners, stand down.
Стрелки, прекратить огонь!
Gunners, take posts!
Стрелки, по местам!
Gunners ready, sir!
Стрелки готовы, сэр!
Показать ещё примеры для «стрелки»...
advertisement

gunnersганн

Sergeant Gunn!
Сержант Ганн!
Master Sergeant Gunn, U.S. Army Tank Detachment.
Сержант Ганн, танковая бригада армии США.
Sergeant Gunn was in command when we joined him.
Сержант Ганн командовал своей группой.
Gunn, United States Army.
Ганн, армия США.
Ben Gunn has been on this island for three years... and most of his time was taken up with finding...
Бен Ганн уже три года на этом острове И большую часть времени провел в поисках.
Показать ещё примеры для «ганн»...
advertisement

gunnersганна

Do you know Charles Gunn? Someone said we might find him here.
Простите, вы не знаете Чарльза Ганна?
Angel, Gunn, go to the front of the house.
Нам нужно идти. Ангел, ты возьми Ганна, идите с переднего входа.
He fired Cordy and Gunn too.
Он также уволил и Корди и Ганна.
What about Gunn?
— А что насчет Ганна?
Maybe you should send Gunn before Wes has another poke.
Возможно, тебе следует послать Ганна пока Уес не нашел еще один шампур.
Показать ещё примеры для «ганна»...
advertisement

gunnersгунн

I am Gunn Sar, chief of the Hommiks.
Я Гунн Сар, вождь Хоммиксов.
I am Gunn Sar, slayer of Mavarik.
— Я Гунн Сар, убийца Маварика.
Gunn Sar will live!
Гунн Сар будет жить!
Gunn Sar will live!
Гунн Сар будет жить!
— Get up, Gunn Sar.
— Вперед, Гунн Сар!
Показать ещё примеры для «гунн»...

gunnersганнер

Herb Gunner.
Я — Герб Ганнер.
Gunner, to the car.!
Ганнер, в машину.
Hey, slow down there, Gunner! — Wait up!
Эй, Ганнер, помедленнее.
Gunner, stop! Sit-Sit down!
Ганнер, прекрати.
Hey, Gunner. Wanna get up on the bed, buddy?
Ганнер, на кровать хочешь?
Показать ещё примеры для «ганнер»...

gunnersганном

Perhaps I should contact Gunn. He and I could check this out.
Возможно будет лучше, если ты позволишь мне связаться с Ганном, и мы с ним это проверим.
What happened between me and Gunn...
Что случилось между мной и Ганном...
I hear you at night in your room with Gunn.
Но я слышу тебя целую ночь в твоей комнате с Ганном.
I would, however, love to make a deal with Charles Gunn, attorney at law.
Я бы в любом случае с большим удовольствием предпочел бы иметь дело с Чарльзом Ганном, поверенным юристом.
You got Jenny the interview with Tim Gunn, and you made sure that your friend-with-no-benefits stopped by the empire just to defy me.
Ты устроил Дженни интервью с Тимом Ганном, и убедился, что твои друзья-без-привелегий остановлены империей, только для того, чтобы одолеть меня?
Показать ещё примеры для «ганном»...

gunnersпулемётчик

Radioman and machine gunner.
Радист и пулеметчик.
We need a machine gunner.
Нам нужен пулемётчик.
Gunner!
Пулеметчик!
Hi. My name is Captain Davenport, and this is my gunner Smith.
Я капитан Девенпорт, а этой мой пулеметчик Смит.
Gunner Mills.
Пулемётчик Миллс.
Показать ещё примеры для «пулемётчик»...

gunnersнаводчик

The Chief Gunner loved the Navy.
Главный наводчик любил флот.
Gunner, 15-0!
Наводчик, 15-0!
Gunner Mills.
Наводчик Мельницы.
Master gunner, roll out the port cannons!
Наводчик, выкатывай пушки!
Gunner says you went with him.
Наводчик говорит, что ты пошел с ним.
Показать ещё примеры для «наводчик»...

gunnersбоец

Gunner Komelkova.
Боец Комелькова.
Gunner Gourvitch.
Боец Гурвич.
Gunner Gourvitch!
Боец Гурвич!
All right, Gunner Gourvitch, quack three times.
А ну, боец Гурвич, крякни три раза.
Very good, Gunner Brichkina.
— О, глаз! Молодец, боец Бричкина.
Показать ещё примеры для «боец»...

gunnersганну

Call Gunn.
Позвоните Ганну.
Calling Gunn.
Звоню Ганну.
I better call Gunn.
Я лучше позвоню Ганну.
We were discussing whether or not we should pay Gunn.
Мы просто обсуждали, стоит ли нам или нет предложить Ганну зарплату?
Remind me to give that rectangle to Gunn once we find him.
Пожалуйста, напомните мне отдать тот прямоугольник Ганну, когда мы его найдем.
Показать ещё примеры для «ганну»...