guide dog — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «guide dog»

На русский язык «guide dog» переводится как «поводырь-собака» или «собака-поводырь».

Варианты перевода словосочетания «guide dog»

guide dogсобака-поводырь

Maybe I should get a new guide dog.
А мне, может, нужна собака-поводырь?
Like a real guide dog.
Как настоящая собака-поводырь.
You may be... just a regular guide dog... but you were the best.
Может быть ты... и обычная собака-поводырь... но ты был лучшим.
Quill never worked as a guide dog again.
Квил никогда больше не работал как собака-поводырь снова.
You guys think her guide dog left behind his lipstick?
Вы думаете, что ее собака-поводырь оставила свою помаду?
Показать ещё примеры для «собака-поводырь»...
advertisement

guide dogповодырём

For as long as I could remember, I was his human guide dog.
Насколько я себя помню, я был его поводырём.
How about if instead I introduce you to Elvis, my guide dog?
А может, я лучше познакомлю вас с Элвисом, моим поводырём?
Technically, you were my first guide dog.
Ты был моим первым поводырём.
In every relationship, whether it's with your daughter, your ex-wife, or your guide dog, there comes a point when you have to learn to trust.
В любых отношениях, будь то с вашей дочерью, бывшей женой или поводырём, наступает момент, когда вам нужно научиться доверять.
— Guys, missing guide dog.
— Ребят, пропал поводырь.
Показать ещё примеры для «поводырём»...
advertisement

guide dogсобакой

So just to recap, my dad replaced me with a guide dog, and my mom became Popeye.
Краткое изложение: папа заменил меня собакой, а мама стала Попаем.
We walked down that hallway with swagger. And a guide dog.
Мы шли по тому коридору вальяжно... и с собакой.
Because you can't hit a car with your guide dog.
Потому что собакой по капоту не ударишь.
I just need you to hold my guide dog.
Просто подержите собаку.
Which was a good thing, since he ran his own law firm, was newly single in his 50's, and had just gotten a guide dog.
Что было хорошо, ведь у него была своя фирма, он был снова свободен и только что получил собаку.
Показать ещё примеры для «собакой»...
advertisement

guide dogсобак-поводырей

While he was waiting for dad Quill worked... in guide dog demonstrations.
Пока ждал отца, Квил работал... на демонстрации собак-поводырей.
Guide Dog Foundation, member of the California bar.
Общество собак-поводырей, Калифорнийский бар.
Guide dog foundation, first stop, right?
Первая остановка общество собак-поводырей.
I'd like my puppies trained as guide dogs.
я хочу, чтобы мои щенки были обучены на собак-поводырей.
Falling over their fuckin' guide dogs.
Падали на своих чертовых собак-поводырей.