great uncle — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «great uncle»

«Great uncle» на русский язык переводится как «дядя второй степени» или «дядя-дедушка».

Варианты перевода словосочетания «great uncle»

great uncleдядя

I recall my great uncle.
Помню, что мой дядя...
They had two sons: My great uncle Gustave and Ignatz, my grandfather.
У них было два сына: дядя Густав и Игнац — мой дед.
When my great uncle protested, he was hung in front of the council chambers.
Когда мой дядя запротестовал , его повесили прямо перед домом собраний.
My great Uncle was a famous opera singer.
Мой дядя был оперным певцом.
Great Uncle Ford!
Дядя Форд!
Показать ещё примеры для «дядя»...
advertisement

great uncleдвоюродный дед

Fella next to him is my Great Uncle, with all their Union brothers.
А парень рядом с ним мой двоюродный дед, вместе с остальными братьями из союза.
— I am not clear it is decent, him being your great uncle, but who's to say what's decent in times like these?
Я не уверена, насколько это пристойно, учитывая, что он твой двоюродный дед, но кто знает, что такое пристойность во времена вроде наших?
He's my employee and great uncle, a real shitty situation.
Ужасная ситуация — он мой служащий и двоюродный дед.
Okay, my great Uncle on my mother's side, Olaf...
Слушай, мой двоюродный дед по линии матери, Олаф...
I'm the one whose great Uncle used to be a reaper.
Я тот, чей двоюродный дед был жнецом.
Показать ещё примеры для «двоюродный дед»...
advertisement

great uncleдвоюродный дедушка

We could offer you the guest room, provided that it doesn't bother you that my Great Uncle Chet died in there.
Мы могли бы предложить тебе гостевую комнату, если только тебя не побеспокоит, что мой двоюродный дедушка Чит там умер.
That's great Uncle Kevin to you.
Для тебя двоюродный дедушка Кевин.
It's a thing that my great uncle gave me to ward off evil spirits. Well, it doesn't so much ward them off as invite them over for a play date.
Мне её подарил двоюродный дедушка, чтобы отгонять злых духов.
And that's how Great Uncle Nehemiah met his third wife... You remember, the one with the glass eye.
И вот как двоюродный дедушка Неемия встретил свою третью жену ты помнишь, с одним стеклянным глазом.
Stay with your Great Uncle George.
Остановлюсь у твоего двоюродного дедушки Джорджа.
Показать ещё примеры для «двоюродный дедушка»...
advertisement

great uncleвеликий дядя

Ha! Long-lost great Uncle Magmar!
Давно забытый великий Дядя Магмар!
I had a great uncle... my grandfather's brother.
У меня был великий дядя... Брат моего дедушки.
My great uncle's wife's brother once told me of its powers.
Мой великий дядя, брат жены, Однажды рассказал мне о его силе.
That is Great Uncle Bulgaria.
Это Большой Дядя Болгария.
One great uncle who's not afraid of the dark.
Один большой дядя, который не боится темноты.