great leader — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «great leader»

great leaderвеликим лидером

I was a great leader of many men.
Я был великим лидером многих людей.
Our great leader? !
Нашим великим лидером!
Our great leader?
Нашим великим лидером...
A great leader.
Великим лидером.
He was such a great leader.
Он был великим лидером.
Показать ещё примеры для «великим лидером»...
advertisement

great leaderвеликий вождь

Great leader.
Великий вождь.
Great leader, we come from a far place to learn from your Controller.
Великий вождь, мы пришли издалека, чтобы поучиться у Регулятора. Ты лжешь.
Delenn said that their great leader Valen came forward at about the same time.
Деленн сказала, что их великий вождь Велен появился примерно в то же время.
Know that you are a great leader of our people, and you are most welcome.
Знай, ты великий вождь нашего народа и тебе будут очень рады.
Great leader.
Великий Вождь! А!
Показать ещё примеры для «великий вождь»...
advertisement

great leaderлидеры

I don't know how. It might surprise you to know that some of history's greatest leaders have had to endure some pretty great failures.
Наверно, я удивлю вас, сказав, что некоторые лидеры нашей истории терпели большие неудачи.
You're both great leaders trying to help people.
Вы оба лидеры и пытаетесь помочь другим.
You guys represent our future. And we are looking to you to be great leaders.
Вы представляете наше будущее, и мы ждём, что вы станете настоящими лидерами.
Because I know I tend towards the fashion forward, but great leaders need to be focused on the future.
Я знаю, что иду впереди моды, но лидерам свойственно думать о будущем.
just not a great leader of Meheeco.
Да, ты хороший мексиканец, Баттерс, только лидер Мексики из тебя никакой
Показать ещё примеры для «лидеры»...
advertisement

great leaderвеличайших лидеров

He has been one of the greatest leaders of this country.
Он был одним из величайших лидеров этой страны.
He has been one of the greatest leaders of humanity.
Он был одним из величайших лидеров человечества.
Your father was one of Hydra's greatest leaders.
Твой отец был одним из величайших лидеров ГИДРЫ.
You can be the greatest leader your people ever had.
Величайшим лидером своего народа!
I would like to raise my chalice to you, not merely as the Quorum of 12, representing the 12 Colonies of man, but as my friends, the greatest leaders ever assembled.
Я бы хотел поднять свою чашу за вас-— не просто за кворум 12... представляющих 12 колоний... но как за своих друзей-— за величайших лидеров.

great leaderпрекрасный лидер

Uh... I happen to have the great pleasure of counting myself among Carl's friends, and let me tell you that this is a man who is not only a great leader and a... a brilliant CEO, but he is also someone who has his finger squarely on the pulse of gender, economic, and racial equality.
Мне очень повезло считать себя другом Карла, и позвольте заверить вас, что этот человек, не только прекрасный лидер и... талантливый руководитель, но также и человек, держащий руку на пульсе полового,экономического и расового равенства.
«Mr. Russell is a great leader »and a great relationship builder.
Мистер Рассел — прекрасный лидер, умеет налаживать связи.
Not everyone is born to be a great leader, just as not everybody's born to be a cook.
Не все рождены прекрасными лидерами. Как не все рождены поварами от бога.
It's what made him a great leader.
Именно это сделало его прекрасным лидером.
You got the makings of a great leader, Darren.
У тебя задатки прекрасного лидера, Даррен.