great lawyer — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «great lawyer»

great lawyerотличный адвокат

I got a great lawyer, someone who can help you.
У меня есть отличный адвокат. Он тебе поможет.
How did he pull that off? Great lawyer.
Отличный адвокат.
I got a great lawyer.
У меня отличный адвокат.
Hanna, my mom is a really great lawyer.
Ханна, моя мама правда отличный адвокат.
I am a great lawyer.
Я отличный адвокат.
Показать ещё примеры для «отличный адвокат»...
advertisement

great lawyerотличный юрист

She's a great lawyer.
Здесь у нее прочные перспективы. Она отличный юрист.
I know you're a great lawyer with exceptional legal skills. — And?
Я знаю, что ты отличный юрист с превосходными рабочими качествами.
I'm a great lawyer, and I was a great son.
Я отличный юрист, и был прекрасным сыном.
Oh, Drew, you're a great lawyer, and they still really want you in it.
Дрю, ты отличный юрист и они все еще хотят тебя в статью.
Mm. Hey, you're gonna make a great lawyer.
Из тебя выйдет отличный юрист.
Показать ещё примеры для «отличный юрист»...
advertisement

great lawyerхороший адвокат

Also had this great lawyer.
К тому же у неё был хороший адвокат.
Because you're a great lawyer, and you're just looking out for your client.
Это потому что ты хороший адвокат, и ты просто защищаешь своего клиента.
You're a great lawyer, Sadie.
Ты хороший адвокат, Сэди.
I can help you find a great lawyer.
Я могу помочь тебе найти хорошего адвоката.
Like I said, I know a really great lawyer in town.
Как и говорила, я знаю хорошего адвоката в городе.
Показать ещё примеры для «хороший адвокат»...
advertisement

great lawyerпрекрасный адвокат

Great lawyer, total sleaze.
Прекрасный адвокат, полный слизняк.
Not because you're a great lawyer. Or you're pretty. Or because you win in court.
Не потому, что ты прекрасный адвокат, или ты симпатичная, или потому что ты выиграла в суде.
My mother's a great lawyer.
Моя мама прекрасный адвокат.
It's probably apocryphal, but there was a story about Churchill, or if you are an American, about Clarence Darrow, the famous lawyer, if you remember the Scopes Monkey Trial, he was the great lawyer who defended the teacher who was teaching evolution.
Скорее всего, это легенда, но существует история, связанная с Черчиллем, или, если вы американец, то с Кларенсом Дарроу, известным адвокатом, если вы помните Обезьяний процесс, он был прекрасным адвокатом, который защищал учителя, рассказывающего об эволюции.
I... You're gonna make a great lawyer someday.
Однажды ты станешь прекрасным адвокатом.
Показать ещё примеры для «прекрасный адвокат»...

great lawyerвеликим адвокатом

I'm saying if you were less of a lawyer, you could be a great lawyer.
Я хочу сказать, если ты поменьше будешь адвокатом, ты сможешь стать великим адвокатом.
You're learning at the feet of Harvey Specter and Jessica Pearson, and they know something I know. You're gonna be a great lawyer.
Ты работаешь под началом Харви Спектера и Джессики Пирсон, и мы трое знаем, что ты станешь великим адвокатом.
And great lawyers take risks.
Великие адвокаты идут на риск.
Great lawyer.
Великий адвокат.
No, that's why you're a great lawyer.
— Да, ты у нас великий адвокат.