отличный адвокат — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отличный адвокат»

отличный адвокатgreat lawyer

Нет, нет, у нас сейчас отличный адвокат.
No, no. we have this great lawyer.
У меня есть отличный адвокат. Он тебе поможет.
I got a great lawyer, someone who can help you.
Отличный адвокат.
How did he pull that off? Great lawyer.
У меня отличный адвокат.
I got a great lawyer.
И нашла отличного адвоката.
I found a great lawyer.
Показать ещё примеры для «great lawyer»...
advertisement

отличный адвокатgood lawyer

У меня отличный адвокат.
I have a good lawyer.
То есть, я хочу стать отличным адвокатом. И открыть контору бесплатной консультации и юридической практики.
I mean, I wanna be a good lawyer and set up, you know, a community service and a legal practice.
И ты нашел отличного адвоката.
So you got a good lawyer.
Он отличный адвокат.
He's a good lawyer.
Твой сын — отличный адвокат.
Your son's a good lawyer.
Показать ещё примеры для «good lawyer»...
advertisement

отличный адвокатexcellent lawyer

Поэтому мне нужен отличный адвокат.
Which is why I need an excellent lawyer.
— У него был отличный адвокат.
— He had an excellent lawyer.
Да, у меня отличный адвокат.
Oh, yeah, yeah, I have... I have an excellent lawyer.
Дреер всё сделает. Он — отличный адвокат в подобных делах.
He's an... excellent lawyer with things like this.
Слушай, даже если ты думаешь, что Ребекка такая, какая ты думаешь, ты знаешь, что она отличный адвокат. Она как рыба в воде в этом деле.
Look, even if you think Rebecca is, whatever you think she is, you know she's an excellent lawyer, really on top of her game.
Показать ещё примеры для «excellent lawyer»...