grass on — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «grass on»

«Grass on» на русский язык можно перевести как «сообщить о» или «доносить о».

Варианты перевода словосочетания «grass on»

grass onтрава на

He no like no more the grass on the south pasture.
Ему больше не нравится трава на южном пастбище.
Grass on my lawn has sharper blades.
Трава на моем газоне острее этих лезвий.
The victim is the grass on groundskeeper Willie's award-winning play field.
Пострадала трава на образцовом поле садовника Вилли.
I don't even think there's grass on that field.
Я даже не думаю, что трава на этом поле.
Well, you know, like we said in college, if there's grass on the field...
Ну, как мы говорили в колледже, если все еще есть трава на поле
Показать ещё примеры для «трава на»...
advertisement

grass onна меня настучал

You all despise me for grassing on a bully.
Вы меня презираете за то, что настучал на громилу.
Look, I'd never grass on you.
Слушай, я бы никогда не настучал на тебя.
You fucking grassed on me!
Ты на меня настучал!
You're the one who grassed on me?
Так это ты на меня настучал?
Last two blokes who grassed on marsh Were shot in the head and dumped somewhere near the m11.
Последние пару парней, которые настучали на Марша, получили пулю в голову и выброшены где-то возле М11 (автортрасса от Лондона до Кэмбриджа).
advertisement

grass onдонёс на

You grassed on me!
Ты донес на меня!
You grass on him and that fails, too, so you sneak up on him in the middle of the night like the thief you are and you kill him.
Ты донёс на него и снова неудача, поэтому ночью, пока он спал, ты подкрался к нему как вор, коим и являешься, и убил его.
~ Then I will grass on you.
— Тогда я донесу на тебя.
If I do not grass on him, I will starve to death.
Если я не донесу, я умру от голода.
I have to grass on him.
Мне придётся донести на него.