grabbing his things — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «grabbing his things»
grabbing his things — возьми свои вещи
Mike, grab your things.
Майк, возьми свои вещи.
Will you, um, grab your things and we'll head over to the Hendrix's? All right?
Возьми свои вещи, и мы поедем к Хендриксам, хорошо?
Grobel, grab your things.
√робель, возьми свои вещи.
If you grab your things, I'll take you over.
Если возьмёшь свои вещи, я тебя отвезу.
I'll grab my things.
Я возьму мои вещи.
Показать ещё примеры для «возьми свои вещи»...
grabbing his things — заберу свои вещи
Let me just grab my things.
Я лишь заберу свои вещи.
All right, I'll go grab my things.
Ладно, пойду заберу свои вещи.
I'll just go grab my things.
Заберу свои вещи.
I'm gonna grab our things.
Я заберу свои вещи.
She grabbed her things and bolted.
Она забрала вещи и умчалась.
grabbing his things — хватает свои вещи
Bo, grab your things.
Бо, хватай свои вещи.
So, I'm not about to grab my things and make up excuses to get out of here.
Так что, я не собираюсь сейчас хватать вещи и придумывать оправдания, чтобы сбежать.
Grab your things, guys.
Хватай вещи, ребята.
Well, grab your things quickly.
Хватайте вещи.
«Suddenly he wakes with a start »Grabbing his things, he's about to jump from the moving train
Внезапно, когда поезд трогается, он просыпается, хватает свои вещи, как будто собираясь спрыгнуть на ходу.
grabbing his things — берите вещи
Grab your things, let's go.
Берем вещи и идем.
My family comes back from church and Beth grabs my things and starts unpacking my stuff upstairs.
Моя семья возвращается из церкви и Бет берет мои вещи и начинает распаковывать их наверху.
Grab your things.
Бери вещи.
I'm grabbing my things and driving up to Big Bear for the last night.
Я беру вещи и еду в «Большой медведь» на последнюю ночь.
Everybody, grab your things and head to the door as quickly as possible, that would be great.
Так, все, берите вещи и быстро покиньте помещение, как можно быстрее.