gotta finish — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gotta finish»

gotta finishдолжен закончить

You have gotta finish your book cause we need money.
Ты должен закончить книгу, потому что нам нужны деньги.
No, Mater, I gotta finish this road, and I have to get out of here.
Я должен закончить дорогу. И я должен убраться отсюда. Ладно.
I still gotta finish.
Я все еще должен закончить.
— I gotta finish the job.
— Я должен закончить работу.
I just gotta finish this chapter, all right?
Я должен закончить эту главу, хорошо?
Показать ещё примеры для «должен закончить»...
advertisement

gotta finishнадо закончить

— I gotta finish this tonight.
Мне надо закончить этим вечером.
Yes, listen, I gotta finish up my dissertation, write a paper on speech pattern recognition, clean my oven, wash my cat.
Да, слушай, мне надо закончить диссертацию, написать речь для выступления, почистить печку, помыть кота.
Yeah, but I gotta finish this thing up.
— Да. Но надо закончить!
I really gotta finish these offerings.
Мне надо закончить эти заявления.
I gotta finish this stuff.
Мне надо закончить это.
Показать ещё примеры для «надо закончить»...
advertisement

gotta finishнужно закончить

Nah. I gotta finish that story for the paper.
Нет, нужно закончить статью для газеты.
I gotta finish what I started.
Нужно закончить то, что начал.
We gotta finish this movie.
Нужно закончить фильм!
Gotta finish up that differential.
Нужно закончить этот дифференциал.
I gotta finish this.
Мне нужно закончить это.
Показать ещё примеры для «нужно закончить»...
advertisement

gotta finishдолжны закончить

We gotta finish this today.
Мы должны закончить его сегодня.
We gotta finish this, you and me, find the warehouse.
Мы должны закончить это, ты и я, найти склад.
Daddy, we gotta finish the porch before Mommy gets home.
Папа, мы должны закончить крыльцо прежде чем мама вернется домой.
A.S.A.P. We gotta finish that album, and launch it as your comeback
Мы должны закончить этот альбом, и выпустить его как твое возвращение
Guys, we gotta finish tonight.
Парни, мы должны закончить все сегодня.