got your passport — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got your passport»

got your passportпаспорт

Is it so hard to stop by district office to get your passport stamped?
Неужели трудно додуматься сходить в район, поставить печать в паспорт?
I got my passports ready, I got my money out.
Паспорт наготове, я вытащила деньги...
Have you got your passport?
Паспорт не забыли?
I've got our passports and... Trudeau pics.
У меня наши паспорта и... фотки Трюдо (прим. — канадский премьер-министр).
We've got our passports.
У нас есть паспорта.
Показать ещё примеры для «паспорт»...

got your passportполучить паспорт

How are we gonna get our passports?
Как же мы получим паспорта?
We get our passports, we're out of here.
Получим паспорта и уходим.
I have to get my passport.
Я должен получить паспорт.
I have to get my passport and visa ready.
— Скоро, я должен получить паспорт и визу.
We are, once I get you a passport and a visa.
Да, как только получу твой паспорт и визу.
Показать ещё примеры для «получить паспорт»...

got your passportвзял паспорт

Got your passport?
Паспорт взял?
You got your passport?
Паспорт взял? — Да.
Bernard, got your passport?
Бернард, взял паспорт?
You got your passport, Ian?
Ты взял паспорт, Иан?
Got your passport?
Взяла паспорт?
Показать ещё примеры для «взял паспорт»...

got your passportзаберу наши паспорта

Right, he had one stop to make to get his passports.
Верно, он сделал остановку, чтобы забрать паспорта.
Someone should talk to those women, find out if they're free to leave, and who's got their passports.
Кто-то должен поговорить с этими женщинами, узнать, могут ли они беспрепятственно уйти, и кто забрал их паспорта.
We just need to get her passport and then get to JFK, or we're gonna miss our flight and the trip of a lifetime.
Нам просто нужно забрать её паспорт, а потом успеть в аэропорт, иначе мы опоздаем на самолёт и пропустим лучшее путешествие в жизни.
I don't know, but you've got my passport and I can't leave the island, so until you catch them, I demand police protection.
Я не знаю, но вы забрали мой паспорт, и я не могу покинуть остров, так что пока вы не поймали их, я требую защиты полиции.
Get your passport and the money and go.
Забери паспорт и деньги, и уходи.
Показать ещё примеры для «заберу наши паспорта»...

got your passportдостанет паспорта

I'll make a run to Canada to get you some passports and I'll be back post haste.
Я смотаюсь до Канады, чтобы достать вам паспорта и быстренько вернусь.
We get you a passport.
Достанем тебе паспорт.
We're not even close to getting our passports.
Но мы еще не достали паспорта.
It's not hard for me to get you a passport.
Для меня раз плюнуть — достать тебе паспорт.
He'll give us money, get us passports in exchange for all this shit and Andy's car...
Он даст нам деньги и достанет паспорта в обмен на эту дрянь и машину Энди..