got you mixed up in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «got you mixed up in»
got you mixed up in — втянул его в
What has she gotten me mixed up in, eh?
Во что она меня втянула, а?
Enough to get you mixed up in all this.
Достаточно, чтобы втянуть тебя во всё это.
What do you got her mixed up in?
Во что ты её втянул?
What kind of malfeasance you got me mixed up in here?
В какую аферу вы хотите меня втянуть?
And olivia would soon discover That he was the one that got her mixed up in all this.
И скоро Оливия обнаружит что он — тот, кто втянул ее во все это...
Показать ещё примеры для «втянул его в»...
advertisement
got you mixed up in — впутала тебя во
And more to the point, what have you got ME mixed up in?
И ближе к сути — во что это вы впутали меня?
Hey, what are they getting you mixed up in?
И зачем в это впутали тебя?
I'm sorry I got you mixed up in this.
Сожалею, что впутал тебя во все это.
You see, Elaine, Billy was a simple country boy you might say a cockeyed optimist who got himself mixed up in the high-stakes game of world diplomacy and international intrigue.
Понимаешь, Элейн, Билли был простым деревенским мальчишкой можно сказать нелепым оптимистом который впутал себя в игру с высокими ставками в мир дипломатии и международных интриг.
I'm sorry I got you mixed up in all this.
Извини, что впутала тебя во всё это.