got me out of bed — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got me out of bed»

got me out of bedвытащила меня из постели

You got me out of bed.
Ты вытащила меня из постели.
Now you got me out of bed. Fucking unbelievable.
Теперь ты вытащила меня из постели.
You got me out of bed to hunt around the woods for a dead guy?
Ты вытащила меня из постели прочёсывать лес в поисках мертвеца?
You got me out of bed to talk about my love life?
Вытащила меня из постели обсудить мою личную жизнь?
Now, you got me out of bed, you put me on a plane, rolled out the red carpet for, what was it, 31?
Вы вытащили меня из постели, усадили на самолёт расстелили красную дорожку, и ради чего — 31?
Показать ещё примеры для «вытащила меня из постели»...
advertisement

got me out of bedподнять меня с кровати

Do I need to get him out of bed, or are you prepared to release Gabriel immediately?
Мне нужно поднять его с кровати, или вы готовы освободить Гэбриэла сию минуту?
What's so important that you need to get me out of bed?
Что настолько важно, из-за чего ты поднял меня из кровати?
We get you out of bed for nothing?
Мы напрасно подняли тебя с кровати?
What, did I get you out of bed?
Что, я поднял тебя из кровати?
you better have a good reason for getting us out of bed this early, jerk.
Лучше бы у тебя была веская причина, чтобы поднять нас из кроватей в такую рань, придурок.
Показать ещё примеры для «поднять меня с кровати»...
advertisement

got me out of bedвытащим его из кровати

Get him out of bed?
Вытащим его из кровати?
Let's get him out of bed.
Давайте-ка вытащим его из кровати.
I'm sorry to get you out of bed.
Простите, что вытащил вас из кровати
Sorry to get you out of bed.
Извини, что вытащил тебя из кровати.
Get me out of this bed.
Вытащи меня из этой кровати.
Показать ещё примеры для «вытащим его из кровати»...