got hit by a train — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got hit by a train»

got hit by a trainсбил поезд

My granddad got hit by a train and lived.
Дедушку сбил поезд, и он выжил.
It's just some third cousin who got hit by a train.
Это просто какой-то троюродный кузин, которого сбил поезд.
Feels like I got hit by a train.
Такое чувство, будто меня сбил поезд.
Oh boy, you would not have believed it I came this close to getting hit by a train..
Ох, слушай, ты этому не поверишь. Меня чуть поезд не сбил.
advertisement

got hit by a trainпопал под поезд

Jesus, what did you do, get hit by a train?
Господи, что с тобой, ты попал под поезд?
Same year El Duce got hit by a train.
В том же году Эль Дуче попал под поезд.
Trying to get hit by a train.
Пытаюсь попасть под поезд.
advertisement

got hit by a train — другие примеры

Chico's car got hit by a train.
В машину Чико въехал поезд.
250 pound guys banging into each other on a football field is one thing, but getting hit by you is like getting hit by a train, it's a big difference, son.
Столкновение 250-фунтовых парней на поле — одно дело. Столкновение с тобой, сродни столкновению с несущимся поездом. Это большая разница, сынок.
Guy who got hit by a train so I could buy his beach house?
Мужика, попавшего под поезд, чтобы я мог купить его дом на пляже?
— When things get complicated... does somebody end up getting hit by a train?
— Когда дела становятся сложными... кто-то в конечном итоге попадает под поезд?