got four — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got four»

got fourчетыре

Only got four bob.
Всего четыре шиллинга.
But he said I needed new ones, so I got four more pair, just to be on the safe side.
Но он сказал что мне нужно ещё четыре пары, чтобы уж наверняка.
You got four hours.
Четыре часа.
You get three. I get four.
Тебе — три, мне — четыре.
It got four stars.
У него рейтинг — четыре звезды.
Показать ещё примеры для «четыре»...
advertisement

got fourу меня четверо

Well, I got four sons and one daughter.
Да, у меня четверо сыновей и одна дочь.
I got four guys.
У меня четверо.
I got four prisoners.
У меня четверо заключенных.
Yeah, I got four under five.
У меня четверо, пятый на подходе.
Yeah, yeah, yeah, mira, I got four kids, I know every trick there is.
Да, совершенно верно. У меня четверо детей. Я знаю каждую уловку.
Показать ещё примеры для «у меня четверо»...
advertisement

got fourполучил четыре

I got four years, and I never killed anyone.
Я получил четыре года, а я никого не убивал.
He got four years.
Он получил четыре года.
I currently got four active law suits open against her.
Я получил четыре судебных иска против неё.
But the judge didn't. I got four years in Gatesville, toughest juvie in Texas.
Я получил четыре года в Гетесвиле, самой строгой колонии в Техасе.
Comes right out of the budget, which, for a film like this, is about $6 million, and I've got four of it lined up already.
Деньги берут прямиком из бюджета, размер которого,для такого фильма как этот,составляет 6 миллионов долларов, И я уже получил четыре из них на его создание.
Показать ещё примеры для «получил четыре»...
advertisement

got fourу меня ещё четыре

We got four more of these to do tonight, so get in the damn van.
У нас ещё четыре поджога, так что лезь в чёртов фургон.
Uh, we got four minutes left.
У нас еще четыре минуты.
Take whatever space you need, we've got four more shuttles with wounded coming.
Занимайте площадь, столько, сколько потребуется, мы ожидаем еще четыре челнока с ранеными.
I got four other families waiting' on me for justice.
На мне еще четыре семьи Которые требуют от меня справедливости.
I've got four days more, but I can't stand it here!
У меня ещё четыре дня, но я не могу здесь больше оставаться!
Показать ещё примеры для «у меня ещё четыре»...

got fourполучить

Which means you can get four hours of roadblock with a smoke canister and a little gasoline.
Это означает, что вы можете получить 4 часа дорожного затора с помощью дымящейся канистры и небольшого количества бензина.
How could Brittany have only gotten four votes?
Как Бриттани могла получить только 4 голоса?
Why don't we whisk his ass right into the White House, get four to eight years of that, that'd be fuckin' awesome.
Почему бы нам не протолкнуть его задницу прямо в белый дом, получить от 4 до 8 лет, было бы охерительно.
You got the four million?
Вы получили 4 миллиона? Да.
We only got four signatures.
Мы получили всего 4 подписи.
Показать ещё примеры для «получить»...

got fourосталось четыре

I got four left.
Эти два сломаны. Осталось четыре.
Try to hold on to it this time. We got four hours before Vaughn gets that tape.
До того, как Вон получит запись, осталось четыре часа.
I got four years left.
Мне осталось четыре года.
You trying to jinx me now that you got four outs left?
Хочешь напророчить мне проигрыш, когда осталось четыре аута?
I've got four weeks left.
Мне осталось четыре недели.
Показать ещё примеры для «осталось четыре»...

got fourу меня тут четыре

I got four members of the Baby-sitters Club up here...
У меня тут четыре члена клуба нянечек...
Finch, I got four dead Brotherhood soldiers.
Финч, у меня тут четыре покойника из Братства.
I've got four subject sheets here.
У меня тут четыре карточки на разные трупы.
I've got four liters of water here.
У меня тут четыре литра.
Let's see, we got four Cs, a D, and an F. That's your best?
Давай посмотрим, у нас тут четыре тройки, двойка и неуды.
Показать ещё примеры для «у меня тут четыре»...

got fourполучает четыре

Then your partner, when he gets four aces he shouts and you put down the...
Потом ваш партнер получает четыре туза и вскрикивает, а вы открываете....
Whoever gets four will have to wait.
Кто получает четыре, должен ждать.
You get four wheels, you get somewhere to sit, an engine, and that's it.
Вы получаете четыре колеса, сиденье и двигатель, и всё.
you get four square meals a day-— all vegetarian.
Ты будешь получать четыре приема пищи в день все вегетарианские
Get them in quickly while you can, ladies and gentlemen, because you've got four guests for the price of two.
Поторопитесь, пока есть возможность, дамы и господа, потому что вы получаете четырех гостей по цене двух. Поторопитесь, пока есть возможность, дамы и господа, потому что вы получаете четырех гостей по цене двух.
Показать ещё примеры для «получает четыре»...

got fourвзял четыре

This clown ass nigger went and got four sammiches.
Этот клоун вышел и взял четыре сэндвича.
Nope, but I got four pasties for a pound — anyone?
— Нет, но взял четыре мясных пирога по фунту, хотите?
Yeah. I could only get four in a row. I couldn't get five.
Рядом смог взять только четыре.
Go get four of the guys and check the property for any further burials.
Возьми четырех парней и проверь владение на захоронения.
Well, we got four soldiers, but no raul.
Мы взяли четырех солдат, но не Рауля.
Показать ещё примеры для «взял четыре»...