got a lot of work — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «got a lot of work»

got a lot of workу меня много работы

I got a lot of work to do.
У меня много работы.
I got lots of work.
У меня много работы.
I got a lot of work to do here.
— А ну, тихо девочки, у меня много работы. Посмотрим.
I wish I could, but I got a lot of work to do.
Я бы хотел, принцесса. Но у меня много работы.
Got a lot of work ahead. But... I got no one to trust.
У меня много работы, но... я никому не доверяю.
Показать ещё примеры для «у меня много работы»...
advertisement

got a lot of workу меня полно работы

I got a lot of work to do.
У меня полно работы.
I got a lot of work here.
У меня полно работы.
— I got a lot of work.
У меня полно работы.
I got a lot of work.
А у меня полно работы.
Come on, Dad, I got a lot of work to do.
Ну же, пап, у меня полно работы.
Показать ещё примеры для «у меня полно работы»...
advertisement

got a lot of workпредстоит много работы

Look, we got a lot of work to catch up on.
Слушайте, нам предстоит много работы, чтобы войти в график.
We got a lot of work to do.
Нам предстоит много работы.
I've got a lot of work to do and I'm not on vacation.
Мне предстоит много работы, я не в отпуске.
We've got a lot of work to do on the car. I'm pulling you out of school for two weeks--
Предстоит много работы, так что я на неделю заберу тебя из школы--
We've got a lot of work to do, so...
Нам предстоит много работы, так что...
Показать ещё примеры для «предстоит много работы»...
advertisement

got a lot of workу нас ещё много работы

We got a lot of work to do.
У нас еще много работы.
— We've still got a lot of work to do.
Но у нас еще много работы. Я знаю.
All right, I know you and I, we still got a lot of work to do.
Ладно, Я знаю, ты и я, у нас еще много работы, чтобы сделать
I'm getting hungry; we got a lot of work to do.
Я проголодалась, а у нас еще много работы.
I've got a lot of work to do in my own laboratory.
У меня еще много работы в моей собственной лаборатории.
Показать ещё примеры для «у нас ещё много работы»...

got a lot of workу тебя много дел

We got a lot of work to do.
У нас много дел.
Shelley, we've got lots of work to do.
Шелли, у нас много дел.
I got a lot of work to do, honey.
У меня много дел, дорогой.
You'll have to excuse me. I've got a lot of work to do first.
Так что простите я иду обратно в Тардис, у меня много дел
I know you got a lot of work to do.
Я знаю, у тебя много дел.
Показать ещё примеры для «у тебя много дел»...

got a lot of workу меня ещё куча работы

We still got a lot of work to do.
У нас ещё куча работы.
So boys we gots a lots of works to do.
Так, ребята, у нас ещё куча работы
Well, you know what? It smells like armpits in here and I got a lot of work to do.
Знаешь, тут воняет потом, а у меня еще куча работы.
I got a lot of work to do anyway, so I'm going to disappear.
Ну, я побежал — у меня еще куча работы.
Got a lot of work to do.
Впереди еще куча работы.

got a lot of workу меня куча работы

I know, but I got a lot of work to do.
— Я знаю. Но у меня куча работы.
I got a lot of work to do.
У меня куча работы.
Yeah, we got a lot of work to do.
Да, у нас куча работы.
Oh, we got a lot of work to do. Screw this homework, right?
У нас впереди куча работа.
I still got a lot of work to do on her.
Ещё куча работы.