got a court order — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «got a court order»
got a court order — получить ордер
And we can get a court order to take a sample from you.
И мы можем получить ордер на взятие образца у вас.
I can get a court order to seize it, and I will.
Я могу получить ордер и забрать их.
Well, kind of, but enough to get a court order so we can test and determine a DNA profile.
Но этого достаточно, чтобы получить ордер на произведение проверки ДНК.
I can get a court order.
Я могу получить ордер.
We can get a court order for your surveillance tapes.
Мы можем получить ордер на ваши записи камеры наблюдения.
Показать ещё примеры для «получить ордер»...
advertisement
got a court order — получить судебный ордер
How could they get a court order that fast?
Как они смогли получить судебный ордер так быстро?
He can get a court order.
Он может получить судебный ордер.
I'll segregate the files, you can get a court order to have them returned.
Я разделю файлы, и вы сможете получить судебный ордер, чтобы вернуть их.
We're gonna have to get a court order.
Мы сможем получить судебный ордер
He didn't provide his coat willingly, so I'm gonna have to get a court order.
Он не отдал пальто добровольно, так что я собираюсь получить судебный ордер.
Показать ещё примеры для «получить судебный ордер»...
advertisement
got a court order — получить распоряжение суда
And I'll get a court order to stop you from doing the operation until the case is settled.
И я получу распоряжение суда запретить тебе делать операцию пока дело не закрыто.
Then I'll get a court order.
Тогда я получу распоряжение суда.
Maybe we can get a court order, override her wishes.
Может быть, мы может получить распоряжение суда, пойти против ее желания.
He asked for my help to get a court order to come down here.
Он попросил меня получить распоряжение суда, чтобы приехать сюда.
Then you're not going inside unless you get a court order.
Тогда вы не попадете внутрь, пока не получите распоряжение суда.
Показать ещё примеры для «получить распоряжение суда»...
advertisement
got a court order — получить постановление суда
We got a court order and we hacked into the voicemail.
Мы получили постановление суда и взломали голосовую почту.
I got a court order here to impound your laptop.
Я получил постановление суда, чтобы конфисковать твой ноутбук. За что?
Then get a court order.
Тогда получите постановление суда.
The mother got a court order stopping the procurement, so until we hear from the judge, we're on hold.
Мать получила постановление суда об отмене изъятия органов, так что до тех пор пока у нас не будет официального разрешения судьи, мы связаны по рукам.
Can you get a court order and make that man show you his files?
Вы можете получить постановление суда и заставить этого человека показать Вам его досье?