good thrashing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good thrashing»

good thrashingхорошей поркой

This dragon is heading for a good thrashing.
Кажется, дракон нарывается на хорошую порку.
A good thrashing once or twice a day till they're docile.
Хорошая порка раз или два в день, пока не станет шелковая.
A disease like yours can be cured at home, with a good thrashing.
Но я ведь больна... Твою болезнь дома вылечить можно хорошей поркой.
advertisement

good thrashingхорошей трёпки

I mean to give the French a damn good thrashing.
Я собираюсь задать французам чертовски хорошую трепку.
«Will you admit that you deserve a good thrashing?»
«Признаёшь, что заслуживаешь хорошей трёпки?»
advertisement

good thrashingхорошая взбучка

You'll get a good thrashing from your father when he gets home.
Ты получишь хорошую взбучку от отца, когда он придёт.
No, what it needs is a damn good thrashing!
Нет, все, что ей нужно — это хорошая взбучка.
advertisement

good thrashing — другие примеры

What the kid needs is a good thrashing. — That's what you think, is it?
Ему надо дать хорошую взбучку.
For example he can be given a good thrashing.
— Как? — Ну есть много способов.
If you refuse to go... we'll give you a good thrashing again.
Если ты не пойдёшь... опять тёмную устроим.
Because next month, I mean to cross into Spain and give Marshal Victor a damn good thrashing.
В следующем месяце я хочу войти в Испанию и задать трепку генералу Виктору.
What you need is a good thrashing on the hoverball court to take your mind off things.
Что тебе нужно — так это хорошенько встряхнуться на ховербольном корте, чтобы проветрить мозги.
Показать ещё примеры...