good position — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «good position»

good positionлучшем положении

How could such easily fatigued people find themselves in any better position, amid the incessant cacophony of so many simultaneous commercial and political messages, through the crude sophisms designed to make them accept their work and their leisure, or the wisdom of President Giscard, or the taste of food additives?
Как столь легко утомляемые люди могли оказаться в сколь-нибудь лучшем положении, среди непрерывной какофонии бесконечных коммерческих и политических сообщений, видеть сквозь примитивные софизмы, созданные, чтобы заставить их принять свою работу и свой досуг, или мудрость президента Жискара, или вкус пищевых добавок?
It is my duty, but believe me, between the two of us, you are in a better position to change things.
Но поверьте, из нас двоих, вы в лучшем положении, чтобы изменить все.
Will she be in a better position to help us?
Она будет в лучшем положении для спасения всех нас?
I wish we were in a better position to offer more.
Хотел бы я, чтобы мы были в лучшем положении, чтобы предложить больше.
The key to tongo is to confront when you're sure you're in a better position than the others.
Смысл в тонго — противостоять, когда ты уверен, что находишься в лучшем положении, чем остальные.
Показать ещё примеры для «лучшем положении»...
advertisement

good positionлучшую позицию

— Can you get into a better position?
— Можете занять лучшую позицию?
The topography decides where the most attractive places are, and the biggest fish choose the best positions.
Топография решает, какие из таких мест наиболее привлекательные, и самая крупная рыба выбирает лучшую позицию.
We're just trying to put you in the best position to succeed.
Мы стараемся найти для тебя лучшую позицию.
We are prepared, and we are in the best position to survive.
Мы подготовлены и находимся в лучшей позиции для выживания.
I'm in the best position.
Я в лучшей позиции.
Показать ещё примеры для «лучшую позицию»...
advertisement

good positionхорошая должность

When we met, you told me about your good position... Yes.
Так вот, Кристиан, когда мы познакомились, ты сообщил, что у тебя хорошая должность...
But it is a good position.
— Но это хорошая должность.
It was a good position.
Это была хорошая должность.
That's a good position.
Это хорошая должность.
It's a good position.
Это хорошая должность.
Показать ещё примеры для «хорошая должность»...
advertisement

good positionхорошее место

I need a good position in that painting.
Мне нужно хорошее место на этой картине.
Good position, 219.
Хорошее место, 219-й.
It is a good position, is it not?
Это хорошее место, разве нет?
Okay, Brian, the key to these things is to find a good position to sit on the ground.
Ок, Брайан, в этом деле главное найти хорошее место.
I'll find a good position for you.
Я найду хорошее место для тебя.
Показать ещё примеры для «хорошее место»...

good positionхорошее положение

Well, your amniotic sac's intact, the placenta's in good position.
ваш амниотический интактный мешочек, плацента в хорошем положении.
All right, drain's in a good position.
Трубка в хорошем положении.
We're in a good position.
Мы в хорошем положении.
But being department head is a good position.
Но пост главы департамента — хорошее положение.
You had a very good position in Geneva, and you came back to our country.
У Вас было очень хорошее положение в Женеве, а Вы вернулись в нашу страну.
Показать ещё примеры для «хорошее положение»...

good positionхорошая позиция

Secretariat away very well, has good position on the rail.
Он хорошо держится, у него хорошая позиция.
That's a good position for shooting someone.
Хорошая позиция для стрельбы в людей.
I'm not as -— good position with the feet.
Я не как... Хорошая позиция ног.
Look, I just want to ensure this gets good positioning in the magazine.
Слушай, я просто хочу быть уверен, что это займет хорошие позиции в журнале.
What's the best position for the woman?
Какая позиция лучше для женщины? Это должна быть улица с двусторонним движением.