gonna try — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «gonna try»
gonna try — постараюсь
— But I'm gonna try.
— Но я постараюсь.
I'm gonna try to keep Blanche out until the party breaks up.
Дорогой, я постараюсь занять Бланш, пока вы не закончите.
I'm gonna try, Amy.
Я постараюсь, Эми.
advertisement
gonna try — попытаюсь с
In return, I'm gonna try and find you a girl like Anne.
В свою очередь, попытаюсь найти тебе девушку, похожую на Энни.
I'm gonna try one more lot, and if I don't dispose of this, I'm gonna fold up. You get me?
Попытаюсь с еще одним лотом, но если вы не исправитесь, я буду закругляться.
advertisement
gonna try — собираетесь
I'm not gonna try and feed you any now either.
Я не собираюсь и сейчас тебе врать.
You're not gonna try to get back to your cabin tonight, are you?
Вы ведь не собираетесь сегодня возвращаться в свой коттедж, правда?
advertisement
gonna try — другие примеры
I was just gonna try and make things better, and, like, apologize, and just wanted to let her know that I didn't, you know, I didn't want to screw anything up or make anything awkward for her.
Я просто пыталась сделать как лучше, и, типа, извиниться, и я просто хотела, чтобы она знала, что я, ну знаете, я не хотела облажаться, или заставить чувствовать ее себя неловко.
Oh, so you're gonna try to compete with me, eh?
О, так ты собираешься конкурировать со мной?
And just to make sure that there won't be no miscarriage of justice... as chief magistrate... I'm gonna try this case myself.
Но чтобы правосудие не упустило всех деталей я, как главный судья сам возьмусь за это дело.
I'm gonna try to take you alive if your friends'll let me.
Будешь жить, если твои друзья останутся в стороне.
I'm gonna try to get to your father and collect my dough.
Я собираюсь связаться с твоим отцом и получить свои денежки.
Показать ещё примеры...