gonna make me feel better — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gonna make me feel better»

gonna make me feel betterтебе станет лучше

Is it gonna make you feel better to know that I don't care about you! or anybody else in the family, huh?
Тебе станет лучше, когда узнаешь, что мне наплевать на тебя и на всех других в семье?
It's gonna make you feel better, I promise
Тебе станет лучше, обещаю.
But putting another body in the morgue, you think that's gonna make you feel better?
Но, думаешь, если отправишь в морг ещё одного человека тебе станет лучше?
That's gonna make you feel better.
Тебе станет лучше.
I set up that stupid date like attention from some guy she likes is gonna make her feel better.
Я организовала это глупое свидание, чтобы привлечь внимание парня, который ей нравится, чтобы ей стало лучше.
Показать ещё примеры для «тебе станет лучше»...
advertisement

gonna make me feel betterмне не станет легче

No. It's gonna make you feel better.
Вам станет легче.
Well, he thinks that's gonna make him feel better.
— Он думает, что ему от этого станет легче.
They're gonna make you feel better.
Тебе станет легче.
You think that's gonna make you feel better?
Думаешь, станет легче у тебя на душе?
Well, a sandwich isn't gonna make me feel better, Mom.
Ну, от сэндвича мне не станет легче, мам.