going to the pictures — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «going to the pictures»

«Going to the pictures» на русский язык можно перевести как «идти в кино» или «пойти в кино».

Варианты перевода словосочетания «going to the pictures»

going to the picturesидти в кино

Perhaps Alfred no longer wants to go to the pictures.
Вероятно, Альфред уже не хочет идти в кино.
What do you wanna go to the pictures for?
Зачем ты хочешь идти в кино?
Blake and I are going to the pictures.
Мы с Блейком идём в кино.
I'm going to the pictures.
Я иду в кино.
they're going to the pictures tonight.
— Сегодня они идут в кино.
Показать ещё примеры для «идти в кино»...
advertisement

going to the picturesпойти в кино

Can I go to the pictures, Mam?
Можно мне пойти в кино, мам?
We could have gone to the pictures, but this really is the best view of the Ballarat night sky.
Мы могли бы пойти в кино, но это правда лучший вид на ночное небо Балларата.
I thought we'd go to the pictures.
Я думала, может, нам пойти в кино?
Get a sundae down at Schiff's or...go to the pictures.
Поесть пломбира ниже по Шиффс или...пойти в кино.
Next time we're not going to the pictures.
Но обещаю тебе,что в следующий раз мы не пойдем в кино.
Показать ещё примеры для «пойти в кино»...
advertisement

going to the picturesходить в кино

I used to like going to the pictures.
Я привыкла ходить в кино.
I love going to the pictures.
А я люблю ходить в кино.
Will they still be going to pictures every week?
Люди по-прежнему будут ходить в кино?
You've got time to go to the pictures?
У тебя есть время ходить в кино?
I went to the pictures.
Я ходила в кино.
Показать ещё примеры для «ходить в кино»...
advertisement

going to the picturesсходить в кино

We could go to the pictures.
Мы могли бы сходить в кино.
Chief, how'd you like to go to a picture show?
Никто. Вождь, хочешь сходить в кино?
And it's cheaper than going to the pictures.
И это дешевле, чем сходить в кино.
We could go to the pictures or maybe just go for a walk? '
Можем сходить в кино или просто прогуляться?"
I know we said we'd go to the pictures on Monday, but my sister's throwing a party to celebrate her new job, so...
Знаю, я обещал, что в понедельник мы сходим в кино, но моя сестра устраивает вечеринку в честь своей новой работы, так что...
Показать ещё примеры для «сходить в кино»...

going to the picturesв кино

Go to the pictures?
Может, в кино?
You said you wanted to go to the pictures tonight.
Вы говорили, что хотите пойти сегодня вечером в кино.
Bit like going to the pictures at home, eh?
Словно ты в кино, а не дома.
We worked out the last time he went to the pictures was 1959.
Выяснили, что в последний раз он был в кино в 1959-ом.
I want to quit school forever and get a job with wages every Fridaynight... and go to the pictures every Saturday like everybody else.
И ходить в кино по субботам, как все.