going away with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «going away with»

going away withуехать с

I was to go away with him.
Я должна была уехать с ним.
This way, you go away with a clear head. You know you took her out, you wined and dined her, you had a good time. All right?
Тогда сможешь уехать с чистой совестью.
Jordan asked me to go away with him and get married.
Джордан просит меня уехать с ним и выйти за него замуж.
He asked me to go away with him.
Он предложил мне уехать с ним.
They both packed bags to go away with him for the weekend.
Они обе упаковали сумки, чтобы уехать с ним на выходные.
Показать ещё примеры для «уехать с»...
advertisement

going away withпоехать с тобой

— Parris, let me go away with you.
— Пэррис, позволь мне поехать с тобой.
And I cannot go away with you.
И я не могу поехать с тобой.
I would love to go away with you.
Я бы хотела поехать с тобой.
I can't go away with you, Harvey.
Я не могу поехать с тобой, Харви.
This morning I thought I was going away with him for two weeks.
Сегодня утром я думала, что поеду с ним в отпуск.
Показать ещё примеры для «поехать с тобой»...
advertisement

going away withушла с

And then I went away with him.
А затем я ушла с ним.
I went away with him.
Я ушла с ним.
No, she went away with a young fella couple of days ago.
Нет, она ушла с молодым мужчиной пару дней назад.
It won't go away with an architectural facelift.
Это не уйдет с архитектурной реконструкцией.
It won't go away with an architectural face-lift.
Это не уйдет с архитектурной реконструкцией.
Показать ещё примеры для «ушла с»...
advertisement

going away withуезжай с

She's going away with an American.
Она уезжает с американцем.
He's going away with her.
Он уезжает с ней.
She's going away with him?
Она уезжает с ним?
You take your money and go away with her.
— Сделай это. Уезжай с ней. — Дрина.
Go away with him!
Уезжай с ним!
Показать ещё примеры для «уезжай с»...

going away withехать со

I'm not going away with any woman.
И никакая женщина не едет со мной.
I'm not going away with any women.
И никакая женщина не едет со мной.
I told you that you had to go away with me.
Я сказал вам, что нужно ехать со мной.
I didn't think you wanted to go away with me.
Я думала ты не хочешь ехать со мной.
Why, did you decide to not to go away with him?
А почему ты решила не ехать с ним?
Показать ещё примеры для «ехать со»...

going away withсо мной не уходила

Are you going away With no word of farewell?
Ты уходишь, Не попрощавшись?
Going away with Ricky tonight.
Я ухожу с Рикки сегодня.
— You going away with him?
— Ты с ним уходишь?
It's Warren. You're going away with Warren, aren't you?
Ты уходишь к нему, правда?
Your wife never went away with me...
Твоя жена никуда со мной не уходила...