god put — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «god put»

«God put» на русский язык переводится как «Бог положил» или «Бог поставил».

Варианты перевода словосочетания «god put»

god putбог

God put them in you every day.
Будто Бог дает тебе его каждый день.
Told you God put me here for a reason.
Я же говорил что Бог не зря меня послал сюда.
«I saw it as God putting me to the test once more.»
«Я понял Бог ещё раз испытывает меня.»
Because I don't see a friendly god putting parents who... who love their son unconditionally through something like this:
Мистер Уолш, так как не понимаю, как благой бог может провести через такое родителей, которые любят своего сына безусловной любовью.
They say an eclipse is like God putting his hand over the sun.
Говорят, затмение случается, когда Бог закрывает солнце руками.
Показать ещё примеры для «бог»...
advertisement

god putбог поместил

God put them there for a reason.
Бог поместил их туда не просто так.
I believe God put me on this Earth to be the best person I could be, and put everybody on this Earth to be the best they can be.
Я верю, что Бог поместил меня на эту Землю, чтобы я стал как можно лучше, и то же справедливо для всех людей.
I believe God put me on this Earth to be the best person I could be and put everybody on this Earth to be the best they can be.
Я верю, что Бог поместил меня на эту Землю, чтобы я стал как можно лучше, и то же справедливо для всех остальных.
God put you in my head for a reason.
Бог поместил тебя в мою голову не без причины.
God put her in Lucifer's path.
Бог поместил ее на пути Люцифера.
Показать ещё примеры для «бог поместил»...
advertisement

god putбог послал

But we all have a calling, a reason God put us on this earth.
Но у всех есть призвание, причина, по которой Бог послал на землю.
We believe God put us on the earth to enjoy life and enjoy the world he created for us.
Мы верим в то, что Бог послал нас на землю наслаждаться жизнью и миром, который он для нас создал.
God put a challenge in my path and I ran at the first sign of trouble.
Бог послал мне испытание, а я убежала прочь при первых трудностях.
Feelin' like God put an angel on Earth just for you... who could rescue you from the depths of hell.
Ты не чувствовал, что Бог послал тебе ангела который спасёт от глубин ада.
You got to remember, that's why God put us on this planet, Mal.
Вот для чего бог послал нас на эту планету.
Показать ещё примеры для «бог послал»...
advertisement

god putбог вложил

God put coal in these hills for just that purpose.
Бог вложил уголь в эти горы только для этой цели.
God put his very own light into that little angel.
Бог вложил свой собственный свет в этого маленького ангела.
beauty of work isn't money, it is to find the perfect God put in you.
Смысл прекрасного не в деньгах, а в поисках того лучшего, что Бог вложил в тебя.
Beauty of work isn't money, it is to find the perfect God put in you.
Смысл прекрасного не в деньгах, а в поисках того лучшего, что Бог вложил в тебя...
Because giving an organ That god put in your body to someone else Isn't something that you can be coerced into doing.
Потому что отдать кому-то орган, который Бог вложил в твое тело это то, к чему нельзя никого принуждать.