gnawing at — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «gnawing at»

gnawing atгрызть

Used to gnaw at its own genitals.
Любил грызть собственные яйца.
And the one thought that kept gnawing at my brain was, what in the world was Dr. Alan Farragut doing on this island for all those months before the contagion hit the boat?
И одна мысль, которая продолжает грызть мой мозг, была: что вообще доктор Алан Фарагут делал на этом острове все эти месяцы до заражения на том корабле?
I just feel like if you do marry Ted, I can see it being the kind of thing that might gnaw at you over the years.
Я просто думаю, что если ты выйдешь за Теда, это может стать такой вещью, которая будет грызть тебя годы.
See, I owe you and it's beginning to gnaw at me. Understand?
Видишь, я обязан тебе и это начинает грызть меня.
After a while, that uncertainty begins to gnaw at you.
Со временем вас начинают грызть сомнения
Показать ещё примеры для «грызть»...
advertisement

gnawing atгложет

I never realised how much it was gnawing at me.
Я никогда не понимал насколько это гложет меня.
He suffers from an incurable disease, gnawing at him, little by little.
Неизлечимая болезнь его гложет постепенно...
But, oh, Mariana... my wife and all I love... how the waiting gnaws at me.
Но, ох, Мариана... моя жена и все, что я люблю... как ожидание гложет меня.
Something gnawing at me.
— Меня кое-что гложет.
Something is gnawing at me.
Кое-что меня гложет.
Показать ещё примеры для «гложет»...
advertisement

gnawing atтерзает

I know what gnaws at their souls at night.
Я знаю, что терзает их души по ночам.
You know which evil gnaws at you? Pride.
Знаете, какое зло вас терзает?
And murder gnaws at the soul.
А убийство терзает душу.
The enemy's within, Beach. Gnawing at the vitals.
Враг проник внутрь, Бич, и терзает нашу плоть.
And it's one of those things That's just gonna keep gnawing at me.
Если ты сейчас не скажешь, то это меня и дальше будет терзать.