glass windows — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «glass windows»

glass windowsвитраж

Nice stained glass window, you know.
И отличный витраж. Просто красота.
Once she made a stained glass window...
Однажды она даже сделала витраж...
It looks like a stained glass window.
Это похоже на витраж.
I mean, after we figure out why Mosconi wrote the Chapter 13 in the first place and what the stained glass window has to do with all of it...
Я имею в виду, после того, как мы выясним, почему Маскони вообще написал главу 13, и как витраж связан со всем этим...
The same corner we followed him to? When I got there, someone had stolen a stained glass window from a church.
Когда я туда приехал, кто-то украл витраж из церкви.
Показать ещё примеры для «витраж»...
advertisement

glass windowsстекло

A stained glass window or a steeple.
Витражное стекло или колокольню.
I remember Mitchell, one time, karate-chopped a plate glass window.
Я помню, Митчелл однажды разбил ударом каратэ витринное стекло.
I smacked a boy on the head, he shot off down the corridor, went straight through a plate glass window.
Я влепила одному мальчику затрещину, он проехал весь коридор, и вылетел через стекло.
You dove headfirst through a plate glass window?
Вы прыгнули головой в стекло?
While he stared at me... through the thick, soundproof nursery glass window...
Пока он смотрел на меня через толстое, звуконепроницаемое стекло,
Показать ещё примеры для «стекло»...
advertisement

glass windowsокно

To put a brick through a plate glass window?
Когда кинули кирпич в окно?
There's a big stained glass window.
Еще есть большое окно.
I threw a brick through a plate glass window of a service station and stole a set of tyres, just 'cause they was fine and I wanted 'em.
В семнадцать лет я бросил кирпич в окно заправки и украл шины. Они мне понравились.
She just walked through a plate glass window.
Выпрыгнула из окна.
And you, on the other side of that plate glass window.
— И ты, на другой стороне того окна.
Показать ещё примеры для «окно»...
advertisement

glass windowsвитражное окно

The man smashed the stained glass window and he jumped.
Человек разбил витражное окно и выпрыгнул.
But if he wrote chapter 13 when he was in New York, this stained glass window could be right here in Manhattan.
Но если он написал главу 13, когда был в Нью-Йорке, то это витражное окно может быть прямо здесь, в Манхэттене.
This stained glass window could be right here in Manhattan.
Это витражное окно может быть прямо здесь, на Манхэттене.
She must have remembered seeing that stained glass window.
Должно быть, она запомнила витражное окно.
The bird that broke the stained glass window at the funeral, it was Kelly.
Птицей, пробившей витражное окно на похоронах, была Келли.