glaring at me — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «glaring at me»

«Glaring at me» на русский язык можно перевести как «смотрящий на меня с яростным взглядом» или «яростно смотрящий на меня».

Варианты перевода словосочетания «glaring at me»

glaring at meсмотрел на меня

You have been glaring at me throughout this entire meal.
Вы смотрите на меня враждебно всю трапезу.
Why are you glaring at me?
Че так смотришь?
Well, when you glare at me like that, I can't remember it.
Когда вы на меня так смотрите, я уже забыла.
What are you going to do if you glare at me like that?
Что ты собираешься сделать? Так смотришь.
You're still glaring at me, aren't you?
Ты ещё смотришь на меня, да?
Показать ещё примеры для «смотрел на меня»...
advertisement

glaring at meпялиться на меня

You going to stand there glaring at me, probie, or you going to give me a hand with the bags?
Так и будешь пялиться на меня, стажер, или поможешь с сумками?
Stop glaring at me.
Перестань пялиться на меня.
— But not as long as you keep glaring at me.
Но когда вы перестанете пялиться на меня.
I've got these new state-of-the-art cameras. I thought I'd review the day, see how many times our neighbor glared at us.
Раз уж у нас теперь есть камеры наблюдения, я подумал, что промотаю сегодняшний день, посмотрю, сколько раз наш сосед пялился на нас.
Quit glaring at me!
Не пялься!
Показать ещё примеры для «пялиться на меня»...
advertisement

glaring at meуставилась на меня

It was just there, glaring at me on the tv.
Куда мне было деваться? Они уставились на меня из телевизора.
He was glaring at me.
Он уставился на меня.
Why are you glaring at me?
Чего уставился?
Hey who's that creepy guy over there who keeps glaring at us?
Что это за мерзкий тип, который на нас уставился?
She's glaring at me, isn't she?
Она на меня уставилась, да?
Показать ещё примеры для «уставилась на меня»...