give your answer — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «give your answer»

give your answerдать ответ

Think again before giving me an answer.
Подумай, прежде чем дать ответ.
May I request an evening or two in which to give my answer?
Могу я просить разрешения... Дать ответ через день или два?
I am ready to give you an answer.
Я готова дать ответ.
— When must you give your answer?
Когда вы должны дать ответ?
But she wasn't prepared yet to give me an answer.
Но она ещё не готова дать ответ.
Показать ещё примеры для «дать ответ»...
advertisement

give your answerответил

So I gave him the answer.
И я ответил.
You asked me a question, and I gave you an answer.
Вы спросили, я ответил.
He gives us the answers we'd ask for if we knew what he knows.
Я уверен, Он бы ответил нам, если бы мы были способны увидеть всю картину целиком.
He gave me an answer. "Smash the beetles.
Он ответил — «Давить жуков.»
Can I give you the answer when I... when I deliver your money?
— Можно я отвечу, когда... Доставлю тебе деньги?
Показать ещё примеры для «ответил»...
advertisement

give your answerдавал мне ответы

If you don't start giving me some answers...
Если ты не начнешь давать мне ответы...
No, I don't... you don't have to give me the answers.
Нет, я не... тебе не обязательно давать мне ответы.
Boy, sometimes you ask a question and the universe gives you an answer.
Боже, иногда задаешь вопрос а вселенная дает ответ.
Fat doesn't always give you the answer.
Жир не всегда дает ответ.
God help me, I don't know what you are but I am not the one to give you answers.
Мой Бог, я не знаю кто ты такой... Но не мне давать тебе ответы, а эти ответы есть.
Показать ещё примеры для «давал мне ответы»...
advertisement

give your answerотвечать

Away! The prisoner, having refused to give his answer to the charges, has thereby confessed his guilt.
Отказавшись отвечать на обвинение, подсудимый тем самым признал свою вину.
It's okay,you don't have to give me an answer now.
Все в порядке, можешь не отвечать сейчас.
You'd better start giving me some answers!
Начните уже отвечать!
Young man, unless you give me some answers... you won't be able to live with Rudy and Paul ever again.
Молодой человек, если вы не будете отвечать, вы никогда не будете жить с Руди и Полом.
If she doesn't give us answers we'll take her...
Если она не будет отвечать, мы отведём её...
Показать ещё примеры для «отвечать»...

give your answerотвечу на твой вопрос

Give me my men and I will give you the answer.
Верни моих людей и я отвечу на твой вопрос.
All right, I'll give you an answer.
Я отвечу на твой вопрос.
Then I'll give you an answer tomorrow.
И потом, завтра, отвечу на твой вопрос.
Dad, you told me you'd give me answers and I just got tired of waiting.
Пап, ты сказал, что ответишь на мои вопросы, и я устала ждать.
Now that I've proven my power, you're gonna give me some answers.
Теперь, когда я доказала, на что способна Ты ответишь на мои вопросы
Показать ещё примеры для «отвечу на твой вопрос»...

give your answerответы

You can give him answers.
Ответы.
I wish that we knew both of them betr, but since the only person who can give us answers is locked away in a CIA base, it's not like we can just waltz in there and ask her.
Хотела бы я знать больше о них обоих, но когда единственный, у кого есть ответы, заперт на базе ЦРУ, надежды расспросить и узнать нет вообще.
Bullshit, you're trying to scare me into giving you answers.
Бред собачий! Ты пытаешься меня запугать, чтобы выпытать ответы.
Yesterday I asked Karenin to give me an answer on behalf of my sister. Instead I got an invitation from Lydia Ivanovna.
Я вчера попросил у Каренина решительного ответа по делу сестрь, а вместо ответа получил приглашение на вечер к Лидии Ивановне.
Um... My wife kept me waiting a while until she gave her answer.
Супруга заставила меня подождать ответа.
Показать ещё примеры для «ответы»...

give your answerскажу

— No. Well, I'll give you the answer, then.
Хорошо, я скажу.
No, I'll give you the answer as to how much saffron it takes.
Я скажу, сколько цветков нужно.
Then he can't give me the answer.
То он мне ничего не скажет.
No, I knew this conversation was really about you, so I just gave you an answer so you could get back to your train of thought.
Нет, просто я знал, что этот разговор всё равно о тебе, так что сказал первое попавшееся число, чтобы ты мог спокойно излагать ход своих мыслей дальше.
I'll just give you the answer.
Я тебе сама скажу.
Показать ещё примеры для «скажу»...