give my love — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «give my love»

На русский язык «give my love» переводится как «передай мою любовь» или «отдай мою любовь».

Варианты перевода словосочетания «give my love»

give my loveпередавай привет

Give my love to pat.
Передавай привет Пэт.
Give my love to Rhoda.
Передавай привет Роде.
Give my love to the wife.
Передавай привет жене.
Give my love to Cindy.
Передавай привет Синди.
And give my love to your mum.
И передавай привет твоей маме.
Показать ещё примеры для «передавай привет»...
advertisement

give my loveпередай привет

Give my love to Isabel Two and to your father.
Передай привет Изабель и твоему отцу.
Give my love to Olly.
Передай привет Олли.
Give my love to Jill.
Передай привет Джилл.
Give my love to Ruth.
Передай привет Рут.
Give my love to Alison.
Передай привет Элисон.
Показать ещё примеры для «передай привет»...
advertisement

give my loveдать тебе любовь

May I give you the love you want, and make the time you have beautiful.
Могу я дать тебе любовь и сделать остаток твоей жизни прекрасным?
I really wanted to be a good mother and give you love and comfort.
Я и правда хотела быть хорошей матерью и дать тебе любовь и уют.
I'll give you love.
Я дам тебе любовь.
Give it the love I never had.
Дать ему ту любовь, которой у меня никогда не было.
You gave her love, and she cheated on you.
Ты дал ей любовь, а она тебе изменила.
Показать ещё примеры для «дать тебе любовь»...
advertisement

give my loveлюбим тебя

It's my job to give her love and support.
Это моя работа — любить её и поддерживать.
You just give her love, and I'll pay for all the shots.
Люби ее и плати за прививки. Прививки?
And if you can't give him the love he deserves because he's half-human, then you're the fool.
И если ты не можешь любить его, как он заслуживает, хоть он наполовину человек, тогда ты и есть болван.
Harry just needs someone who understands him, someone who gives him love.
Ему нужен кто-то, кто его понимает, кто-то, кто будет его любить.
I gave you love, Toby, and this is how you repay me?
Я любил тебя, Тоби, и чем ты мне ответил?
Показать ещё примеры для «любим тебя»...

give my loveтебе любовь

# I'll be giving you a love that's true
# И принесу тебе любовь,
# I'll be giving you a love that's true... #
# Я принесу тебе любовь,..#
Um, "you should be with someone who can give you the love you deserve.
«Ты должна быть с тем, чьей любви ты достойна»
Yeah, and he loves me, and he doesn't give his love easily.
Да, и он любит меня, и его любовь легко не дается.
We'll all give him love.
Всей нашей любовью.
Показать ещё примеры для «тебе любовь»...

give my loveдарит любовь

And we've given our love to yours.
А мы дарили свою любовь вашему.
You're not giving me love.
Ты не даришь мне любовь.
Well, that human has given me love and affection for the past 1 5 years whereas my own kind try to strangle me after 1 5 seconds.
Именно человек дарил мне любовь целых пятнадцать лет, а свои пытались задушить в первые же 15 секунд.
The darkness gives us the love.
Она дарит нам любовь.
And your family gives you love.
А семья дарит тебе любовь.
Показать ещё примеры для «дарит любовь»...

give my loveдай мне немного любви

Give me some love.
Дай мне немного любви.
Give me some love.
Дай мне немного любви.
Give me some love!
Дай мне немного любви!
VANESSA, GIVE ME SOME LOVE.
Ванесса, дай мне немного любви
But for the sake of god give her some love.
Но во имя Господа дай ей немного любви.

give my loveпередай

Give my love to the girls.
Передай девочкам, что я их люблю.
And listen... give my love to Munni
Постой... передай Мунни привет.
Give my love to Clarissa.
Передайте Клариссе, что я ее люблю.
Give my love to Ruthie, Lester.
Передай мой привет Рути, Лестер.
Well, give my love to them.
Хорошо, передай им мой поклон.

give my loveдают нам любовь

Giving him love and affection.
Даю ему любовь и ласку.
I am giving them love.
я даю им любовь.
I kept telling myself I was helping you, that I was giving you love and keeping you off the street and away from that dangerous life of yours.
Я твердила себе, что помогаю тебе, что я даю тебе любовь и удерживаю от улицы, от твоего опасного образа жизни.
— And I'm not so old that I don't remember how truly difficult it is to wait when you find someone who gives you the love you deserve. -Grams--
И я не так стара, чтобы не помнить, как трудно ждать, когда ты нашел кого-то, кто дает тебе любовь, которую ты заслуживаешь.
But they do give us something, Mr. Spock, they give us love.
Но они дают нам кое-что, мистер Спок. Они дают нам любовь.