giddiness — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «giddiness»
/ˈgɪdɪnɪs/Быстрый перевод слова «giddiness»
На русский язык «giddiness» переводится как «головокружение».
Варианты перевода слова «giddiness»
giddiness — головокружение
"An initial stimulation, giddiness, euphoria,
Возбуждение, головокружение, эйфория.
Giddiness, light hallucinations. Munchies. (chuckles)
— Головокружение, легкие галлюцинации.
I only regret that you haven't got rid of that spirit of giddiness.
Жаль только, не истребил ты прежний дух головокружения.
advertisement
giddiness — несерьёзность ведь
Psychology has taught me the human mind has a tendency to rechannel separation anxiety in the form of frivolity and giddiness, and...
Психология научила меня, что человеческий разум имеет тенденцию выражать волнение из-за разлуки в виде легкомыслия и всяких несерьезностей, и...
The giddiness seems to have gone away.
Несерьёзность ведь, похоже, прошла.
advertisement
giddiness — легкомыслия
I see now that giddiness is the eighth deadly sin.
Легкомыслие стало восьмым смертным грехом.
I'm going to ask Father Flood to preach a sermon on the dangers of giddiness.
Я попрошу отца Флуда прочитать проповедь об опасностях легкомыслия.
advertisement
giddiness — другие примеры
Her giddiness will make our task easier.
Ирен легковерна, это нам поможет.
Look for the warning signs — giddiness, shortness of breath, claustrophobia.
Внимательно следите за признаками — тошнота, нехватка воздуха, клаустрофобия.
but the young men, calculating in their giddiness, honoured her with but very little attention, although Lizaveta Ivanovna was a hundred times prettier than the bare-faced and cold-hearted marriageable girls around whom they hovered.
но молодые люди, расчётливые в ветреном своём тщеславии, не удостоивали её внимания, хотя Лизавета Ивановна была сто раз милее наглых и холодных невест, около которых они увивались.
Was my uncharacteristic energy perhaps due to the giddiness of the evening?
Была ли моя нетипичная энергичность обусловлена легкомысленностью всего вечера?
A husband, children, could steady her giddiness...
Муж и дети могли бы поубавить её взбалмошность...