get the money for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get the money for»

get the money forденьги для

How did he get money for colleges, Hospitals factories all over Tamil Nadu?
Он ничем таким не занимается! Откуда у него деньги для реализации всех проектов в Тамил-Наду?
Is to try and get money for her.
Это деньги для неё.
I've got some money for you.
Здесь деньги для тебя.
Where do you get the money for all these dresses?
Откуда у вас деньги на все эти платья?
Mm, where'd you get the money for a night nurse?
Откуда у тебя деньги на ночную сиделку?
Показать ещё примеры для «деньги для»...
advertisement

get the money forвзял деньги на

But where was I going to get the money for a sit down?
Но где бы я взял деньги на ресторан?
Have you got money for the temple?
Давайте поторопимся. Ты взял деньги на храм? — Да, взял.
Then how'd he get the money for his ticket?
А где он взял деньги на билет?
So... where'd you get the money for it?
Где ты взял деньги на нее?
— Where'd you get the money for the car?
— Где ты взял деньги на машину? — Что?
Показать ещё примеры для «взял деньги на»...
advertisement

get the money forполучить деньги на

I was on the phone with our national rep trying to get money for repairs.
Я разговаривал по телефону с нашими национальными представителем, пытаясь получить деньги на ремонт.
To get money for the funeral.
Чтобы получить деньги на похороны.
We have to get six types of approval before we can get money for services that the kids need.
Нужно получить шесть разных разрешений, прежде чем получить деньги на нужные детям услуги.
But that's how you win, and that's how I can get money for college.
Но так можно выиграть и получить деньги на учёбу.
I can get money for this?
Я могу получить за это деньги?
Показать ещё примеры для «получить деньги на»...
advertisement

get the money forдостал деньги

Where did you get the money for it? I mean...
Где ты достал деньги?
— Yeah, I've got some money for you.
— Да, я достал деньги.
Where'd you get the money for that?
Где ты достал деньги?
But what about getting money for the kids?
А как же достать денег для детей?
She's obsessed with getting money for one of her patients who took plomox.
Она одержима идеей достать денег для своего пациента, принимавшего Пломокс
Показать ещё примеры для «достал деньги»...

get the money forполучаем деньги за

We don't technically get money for the hours we put in, but it is our job.
Ну фактически мы не получаем деньги за часы, которые мы на это тратим, но это и есть наша работа.
We get money for work and not for saying 'yes sir.'
Мы получаем деньги за работу, а не за лизоблюдство.
This is about the hospital being able to get money for research and to attract more surgeons.
А в том, чтобы клиника могла и дальше получать деньги на исследования и привлекать хирургов.
Then why is your foster mom still getting money for you?
Тогда почему твоя опекунша до сих пор получает деньги на тебя?
Nobody made you do it and you get money for it.
Никто не заставлял тебя это делать и ты получаешь за это деньги.
Показать ещё примеры для «получаем деньги за»...

get the money forзаплатишь мне

And I get money for it.
А потом они мне заплатят.
Look, we did a drug trial to get money for this.
Ты можешь играть в крокодила. Послушай, мы участвовали в испытании лекарства, чтобы заплатить за это.
I haven't even got the money for your wages next month.
Мне даже нечем тебе заплатить в следующем месяце.
You'll pay me back when you get the money for the photos.
Вернете деньги, когда вам заплатят за фотографии.
Got some money for me, Ed?
Заплатишь мне, Эд?