get on your hands and knees — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «get on your hands and knees»
get on your hands and knees — встань на четвереньки
Get on your hands and knees.
Встань на четвереньки.
You gotta get on your hands and knees.
— Встань на четвереньки.
Maybe I get on my hands and knees and crawl up to Westport, drum up some business defending Bobby Axelrod or his friends. Huh?
Или может, встать на четвереньки и ползти к Вестпорту, начать какой-нибудь бизнес, защищающий Бобби Аксельрода и его друзей.
And I'm not getting on my hands and knees, 'cause I can't move that fast.
И я не могу встать на четвереньки, потому что тогда не смогу быстро передвигаться.
I'm gonna get on my hands and knees, and I'm gonna beg Daphne to take me back.
Я встану на четвереньки и я буду умолять Дафну простить меня.