get on your hands and knees — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get on your hands and knees»

get on your hands and kneesвстань на четвереньки

Get on your hands and knees.
Встань на четвереньки.
You gotta get on your hands and knees.
Встань на четвереньки.
Maybe I get on my hands and knees and crawl up to Westport, drum up some business defending Bobby Axelrod or his friends. Huh?
Или может, встать на четвереньки и ползти к Вестпорту, начать какой-нибудь бизнес, защищающий Бобби Аксельрода и его друзей.
And I'm not getting on my hands and knees, 'cause I can't move that fast.
И я не могу встать на четвереньки, потому что тогда не смогу быстро передвигаться.
I'm gonna get on my hands and knees, and I'm gonna beg Daphne to take me back.
Я встану на четвереньки и я буду умолять Дафну простить меня.