get fired from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get fired from»

get fired fromменя уволили из

She got fired from surgery, not all medicine.
Ее уволили из хирургии, а не из медицины.
Is that why you got fired from the force?
Поэтому вас уволили из полиции?
You got fired from the family business...
Тебя уволили из семейного бизнеса ..........
He apparently almost got fired from Maternity.
Видимо, его чуть не уволили из Материнства.
You got fired from Super Town?
Тебя уволили из Супер Таун?
Показать ещё примеры для «меня уволили из»...
advertisement

get fired fromувольнение из

You know, the only thing worse than doing a movie where they glue monkey hair to your ass is getting fired from a movie where they glue monkey hair to your ass.
Знаете, хуже съёмок в фильме, где тебе на задницу приклеивают обезьянью шерсть, только увольнение со съёмок фильма, где тебе на задницу приклеивают обезьянью шерсть.
Okay, it may look that way, but getting fired from that movie was the best thing that could have happened to me, okay? I finally realize
Хорошо, может я так и выгляжу, но увольнение со съёмок того фильма — самое лучшее, что только могло со мной случиться, понял?
Getting fired from Nolcorp before the I.P.O. — basically trashed my career. — Mm.
Увольнение из Нолкорпа перед публичным размещением акций разрушило мою карьеру на корню.
Mmm. Getting fired from the fish store was the best thing that could have happened to me, because now I'm freed up to be Miranda's full-time manager.
Увольнение из рыбного магазина было лучшим, что со мной случилось, потому что теперь я буду менеджером Миранды на полной ставке.
Was going on about getting fired from that job, how it's so unfair...
Причитал о своём увольнении, о том что это нечестно...
Показать ещё примеры для «увольнение из»...
advertisement

get fired fromвыгнали из

He got fired from a pizza place.
Его выгнали из пиццерии.
He got fired from the Kwik 'N Stop.
Его выгнали из МакДональса.
Last I saw you, you'd just gotten fired from that Garden Depot commercial, right?
В прошлую нашу встречу, тебя как раз выгнали из рекламы, да?
You got fired from football?
Bас тоже выгнали из футбола?
He said the same thing when he got cast as Frightened Inmate Number Two... in that film he got fired from.
Он говорил то же самое, когда получил роль Испуганного заключенного №2 в том фильме, из которого его выгнали.
Показать ещё примеры для «выгнали из»...