get elected — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get elected»

get electedизберут

Mom, if you get elected can you fix it so I win Homecoming Queen?
Мам, если тебя изберут, ты можешь устроить, чтобы я выиграла титул Королевы выпускного бала.
No matter who gets elected...
Не важно кого изберут...
If Mrs. Grant gets elected to the Senate, she would enjoy improper privilege and wield undue influence on her husband, the President of the United States.
Если миссис Грант изберут в Сенат, у нее будут неуместные привилегии, и она будет обладать влиянием на мужа, президента Соединенных Штатов.
If you get elected.
Если тебя изберут.
Once you get elected, you will be the Vice President of the United States of America.
После того, как тебя изберут, ты станешь вице-президентом США.
Показать ещё примеры для «изберут»...
advertisement

get electedвыберут

If you get elected, will we live in the Quirinal or here?
Если тебя выберут, мы будем жить тут или на Квиринале?
There is no way that McLaughlin is getting elected, unless something big happens.
МкЛафлина не выберут пока не случится что-нибудь серьезное.
When you get elected.
Когда тебя выберут.
You look forward to working with your wife if she gets elected?
Вы с нетерпением ждете совместной работы с женой, если её выберут?
Mellie will probably get elected, and then...
Мелли, скорее всего, выберут, и потом....
Показать ещё примеры для «выберут»...
advertisement

get electedизбранным

In 1998, Hugo Chavez gets elected president, following a long line of presidents who'd been very corrupt and basically destroyed the economy of the country.
В 1998-ом Хьюго Чавес был избран президентом, прийдя на смену длинной череде президентов, которые были очень корумпированны и в конечном счёте уничтожили экономику страны.
With this school's strong and insane tradition of write-in ballots, I could get elected prom queen again, all right?
Из-за этих школьных устоявшихся и безумных традиций голосования по бюллетеням, я могу быть избран королевой бала опять, ведь так?
— He's lying in a hospital room, fighting for his life, and he had nothing to do with how he got elected.
— Он лежит в больничной палате, борется за свою жизнь и понятия не имеет, как он был избран.
Well, he somehow got elected to congress
Ну ведь он каким-то образом был избран в конгресс...
We all know that the representative Guaracy... got elected usinf the crime's money, the militia's money.
Мы все знаем, что депутат Гуараси... был избран с помощью денег, полученных преступным путем, с помощью денег милиции.
Показать ещё примеры для «избранным»...
advertisement

get electedизбирают

Well, nobody gets elected without confidence or the right people backing him.
Никого не избирают без доверия или без поддержки правильных людей.
Well, nobody gets elected without confidence nor the right people backing him.
Никого не избирают без доверия или без поддержки правильных людей.
Boy gets elected to Congress... and he ain't been on time getting us to church ever since.
Парня избирают в Конгресс, а он еще ни разу не отвез нас в церковь вовремя.
If I don't get elected... Need I say more?
Если меня не избирают продолжить?
I, dated a lot of girls. I went to parties. I got elected class president a few times.
Девушки за мной бегали, на вечеринки ходил, президентом класса пару раз избирали.
Показать ещё примеры для «избирают»...

get electedна выборах

Cherie Blair helped Tony to get elected.
Шери Блэр помогала Тони на выборах.
Your conviction is to get elected.
Твои убеждения — победить на выборах.
It could help me get elected.
Это может помочь мне на выборах.
If you want to get elected.
Если хочешь победить на выборах.
It's my job to get elected.
А моя — победить на выборах.
Показать ещё примеры для «на выборах»...

get electedизбранию

But I spent a lot of zeros to help you get elected.
Я потратил кучу денег, чтобы помочь вашему избранию.
So I'm gonna help you get elected in the 4th.
Поэтому я поспособствую твоему избранию на четвертом участке.
He's pushed for it nonstop since getting elected.
Он постоянно настаивал на нем с самого момента избрания.
You come out in support of permitted use, and you get elected Governor.
Ты выступишь за допуск к использованию, и после избрания губернатором.
This is what you did getting into a bar fight the night you first got elected. What you did to get that embarrassing photo in The New York Post.
Так произошло в баре, когда вы ввязались в драку после своего избрания, так же вы доигрались до позорных фото в Нью-Йорк Пост...