get all sentimental — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get all sentimental»

get all sentimentalвсе эти свои сантименты

I'm not going to get all sentimental.
И не ударяюсь в сантименты.
Don't get all sentimental on me.
Давай без сантиментов...
You'll get all sentimental.
Ты начнешь все эти свои сантименты.
advertisement

get all sentimentalстал таким сентиментальным

Getting all sentimental.
Такой сентиментальной стала.
Well, he got all sentimental and he really just wants to show me the campus.
Он стал таким сентиментальным, и хочет показать мне кампус.
advertisement

get all sentimentalнадо этой сентиментальности

[Chuckles] Don't get all sentimental.
Что за сентиментальности.
Don't get all sentimental.
Не надо этой сентиментальности.
advertisement

get all sentimental — другие примеры

Dad, don't get all sentimental on me.
Папа, не будь ко мне чересчур сентиментальным.
I'd like to stay and get all sentimental with you, but I got to go and give a Chinaman a music lesson.
Я бы хотел остаться и сентиментально попрощаться с тобой, но мне надо идти и преподать Китайцам урок музыки.
Did you hear my ma getting all sentimental?
Слышал, как моя мама расчувствовалась?
Don't get all sentimental on me like that.
Не сделаетесь сентиментальной подобно мне? *
Don't go getting all sentimental.
Не надо быть такой сентиментальной.
Показать ещё примеры...