generator — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «generator»

/ˈʤɛnəreɪtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «generator»

На русский язык «generator» переводится как «генератор».

Варианты перевода слова «generator»

generatorгенератор

— You know where the generator is?
— Вы знаете, где генератор?
Blore went downstairs to find the generator.
Блор пошёл вниз, искать генератор.
The generator, knock it off!
Генератор! Выключите его!
But more so from that generator.
Более утонченного, чем генератор.
Some kind of generator?
Какой-то генератор?
Показать ещё примеры для «генератор»...
advertisement

generatorгенератор работает

Muon generator now at full power.
Мюонный генератор работает на полную мощность.
Oh, the generator's back on.
O.. генератор работает.
Generator's up!
Генератор работает!
Is there a back-up generator?
Генератор не работает?
A blackout, our generator's dead, and Robin's watch stopped.
Электричества нет, генератор не работает, часы Робин остановились.
Показать ещё примеры для «генератор работает»...
advertisement

generatorэлектрогенератор

Bring the generator and all the fruit and vegetables you can.
Привези электрогенератор и какие сможешь фрукты и овощи. — И я хочу поехать.
Father wants you to send the generator and some vegetables.
Как сказал мой отец, нужно отправить электрогенератор и каких-нибудь овощей.
Okay, the power in the house is supplied from one private electrical generator.
Итак, дом обеспечивает энергией частный электрогенератор.
But before that, have to start the power generator.
Но сначала нужно включить электрогенератор.
Power generators are that way.
Электрогенераторы в ту сторону.
Показать ещё примеры для «электрогенератор»...
advertisement

generatorенератор

The Generator's our only source of power.
√енератор — наш единственный источник энергии.
The Generator's broken.
√енератор сломан.
The Generator won't last.
√енератор обречен.
The Generator won't last.
√енератор сгорит.
The Generator.
√енератор.
Показать ещё примеры для «енератор»...

generatorгенератор поля

Disguised as a cargo ship and using a secret imperial code... a strike team will land on the moon and deactivate the shield generator.
Под видом грузового корабля и используя секретный имперский код... ударная группа высадится на спутнике и выведет из строя генератор поля.
Skywalker, the shield generator.
Скайуокер, генератор поля.
Yes, he and his friends are on Endor hoping to blow up our shield generator.
Да, он с друзьями на Эндоре. Надеются взорвать наш генератор поля.
Lando, the shield generator's been destroyed.
ХАН: Лэндо, генератор поля уничтожен.
It was I who allowed the Alliance... to know the location of the shield generator.
Это я позволил Альянсу... узнать местонахождение генератора поля.
Показать ещё примеры для «генератор поля»...

generatorгенератор защитного поля

The shield generators are far below.
Генераторы защитных полей далеко внизу.
Not if we use the shield generators from this base to contain the blast.
Включив генераторы защитных полей этой базы, мы сдержим взрыв.
If we disable this shield generator, both vessels will explode.
Если мы отключим генератор защитного поля этого корабля, они оба будут уничтожены одним взрывом.
Get in, destroy the deflector shield generator, get out.
Проникаем, уничтожаем генератор защитного поля и смываемся.
General Solo and his team will go to Endor in this stolen Imperial shuttle and take out the Death Star's deflector shield generator.
Генерал Соло со своим отрядом отправится на Эндор на ворованном имперском челноке и позаботится о генераторе защитного поля Звезды Смерти.

generatorзапустить генератор

Let me, uh, running a permutation generator and attach it to a search of Web sites.
Позволь мне запустить генератор перестановки и настроить поиск по сайтам.
Trying to get this generator up and running.
Пытаюсь запустить генератор.
Get the generators up.
Запустите генераторы.
We can't call the cavalry until we get this generator running again.
Мы не сможем ее вызвать, пока снова не запустим генератор.
Get that generator going!
Запустите генератор!

generatorэто наш генераторный

L-Corp has already built a large-scale generator ring.
«Л-Корп» уже построило генераторное кольцо.
Get to the main generator room.
Двигай в основную генераторную.
Main generator room would give me the best chance, it has all the uplink terminals.
В основной генераторной больше всего шансов. В ней находятся все терминалы.
What's the nearest generator station?
Какая генераторная станция ближайшая?
The generator room. The beryllium sphere, of course.
Это наш генераторный зал, а там бериллиевая сфера.