gally — перевод на русский

Варианты перевода слова «gally»

gallyдевушка

That gal we picked up on the road.
Девушка,которую мы подсадили на дороге.
Well, since you brought the subject up you are the first gal I ever had anything to do with.
Раз уж ты сама подняла эту тему, ты первая девушка, с которой у меня что-то было.
I told you then that I knew Juana was a mighty fine little gal... but that marrying her was asking for trouble.
Я сказал тебе, что Хуана отличная девушка, но жениться на ней — все равно что проблем искать. Помнишь? Я говорил тебе это!
I always say that Juana is a mighty fine gal, but...
Я всегда говорил, что Хуана отличная девушка, но...
Once upon a time, there was a beautiful young gal named Shelby.
Жила была прекрасная девушка по имени Шелби.
Показать ещё примеры для «девушка»...
advertisement

gallyдевчонки

Greetings, pals and gals.
Здорова пацаны и девчонки.
Then you and the gals can take a load off and watch something on Lifetime.
Затем ты и девчонки сможете насладиться каналом домашний.
A nailful for my gal Paca.
На ноготок для моей девчонки Паки.
Hi gals!
Привет, девчонки!
Four nose jobs, Charm McGee-— all great gals. Meow.
Четыре ринопластики, очаровательная МакГи — отличные девчонки.
Показать ещё примеры для «девчонки»...
advertisement

gallyшторм

— How long will the gale last?
— Как долго продлится шторм?
It was the gale stopped them.
Их задержал шторм.
But never in a gale!
Но не в шторм!
Southwesterly gale imminent in sea areas Biscay, Portland, Wight and Dover.
Шторм надвигается с юго-запада на морские районы Бискай, Портленд, Уайт и Дувр.
— South-southwesterly, gale force seven.
— Юго-юго-западный, шторм семь баллов.
Показать ещё примеры для «шторм»...
advertisement

gallyдевочки

— Come on, gals. Get to work.
— Давайте, девочки, работайте.
All right, gals, strut your stuff.
Хорошо, девочки. Покажите свой товар.
Gal!
Девочки!
Look, I thought maybe you two gals could try writing a song together.
Послушайте, я думаю что может быть вам девочки... стоит попробовать писать вместе.
What do you say, gals?
Что скажете, девочки?
Показать ещё примеры для «девочки»...

gallyгейл

Does Miss Myra Gale live on this floor?
Вы не подскажете, мисс Мира Гейл живет на этом этаже?
— Miss Myra Gale?
— Мисс Мира Гейл?
You know the Joan Gale girl?
Девушку по имени Джоан Гейл знаешь?
The Gale girl.
Девушка — Гейл.
The Gale body is gone.
— Эй, тела Гейл нигде нет.
Показать ещё примеры для «гейл»...

gallyгейла

Take Gale down and have him give that little girl his autograph. A little girl I met the day I came in had her operation the same day I did.
Отведи Гейла вниз и проследи, чтобы он дал автограф той маленькой девочке, которую я встретил здесь в первый день.
Monsieur Gale, because he could have had access to the poison. He would have known the doctors.
У месье Гейла есть доступ к ядам.
But you know, at first, the disguise of Monsieur Gale, it was hopelessly unconvincing, huh?
Видите ли, сначала грим месье Гейла был безнадежно неубедителен.
Why was the disguise of Monsieur Gale so unconvincing?
Почему грим месье Гейла был так неубедителен?
And in the belongings of Monsieur Gale, there was a matchbox, an empty matchbox.
А в вещах месье Гейла была коробка. Пустая спичечная коробка.
Показать ещё примеры для «гейла»...

gallyподружка

Is that «gal pal» spelled L-O-S-E-R?
А «подружка» пишется как Л-У-З-Е-Р?
Gal pal, Rachel Green.
Подружка, Рейчел Грин.
Seriously, gal pal Rachel Green.
Серьёзно, подружка Рэйчел Грин.
Quite a gal you got here.
Напористая у вас подружка.
But you know, your little kryptonian gal pal is been showing up all over Lowell county.
Думаю, ты уже в курсе, что твоя маленькая криптонская подружка уже появлялась в округе Лоуэлл.
Показать ещё примеры для «подружка»...

gallyдевки

Look, gals!
Девки, гляньте!
Gals, open up the window.
Девки, откройте окно.
Tell me if the gals start bullying you again.
Если девки еще издеваться будут, мне скажи.
Saloon gals sing.
Девки в салуне поют.
Now, come on, gals!
Ну, давайте, девки!
Показать ещё примеры для «девки»...

gallyгаль

— Bye, Gal.
Пока, Галь.
Gal, did you put what you want to send to Dad in the parcel?
Галь, ты приготовил то, что хотел послать папе в посылке?
Those soldiers are there for you, Gal.
Эти солдаты там воюют ради тебя, Галь.
Gal, any mail for us?
Галь, для нас есть почта?
Gal, can you read me a story?
Галь, ты можешь почитать мне рассказ?
Показать ещё примеры для «галь»...

gallyгэл

It has done a fair bit of damage, Gal.
— Да, неплохо он поколотил там всё, Гэл.
Oi, Gal. You gonna stay with the same colour water?
— Да, Гэл, угол в бассейне ты той же расцветки оставишь?
Gal, we had a phone call, just before we left the house. — Yeah?
Гэл, сегодня вечером нам звонили домой, когда мы собирались сюда.
Is this a fuck-off, Gal?
Ты нас отшиваешь, Гэл?
Talk to me, Gal.
Давай поговорим, Гэл.
Показать ещё примеры для «гэл»...