fuzz — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «fuzz»

/fʌz/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «fuzz»

«Fuzz» на русский язык можно перевести как «пушок» или «пушистость».

Варианты перевода слова «fuzz»

fuzzпушок

— Peach fuzz.
— Как пушок.
That little fuzz coming from your bottom lip... Are you gonna be a trumpet player or something?
Этот пушок под твоей нижней губой... собираешься, податься в Трубачи или что?
Gonna have to shave that peach fuzz off your face, though.
Надеюсь сбреешь с лица этот пушок.
Huh? Or do you want to look at your little nuts in the mirror and see if you got any peach fuzz?
Или будете ждать, пока появится пушок на яичишках, щеглы?
I would have to get past all the peach fuzz first.
Я уже прошла через весь этот пушок.
Показать ещё примеры для «пушок»...
advertisement

fuzzфазз

Fuzz in?
Фазз дома?
Grow up, Fuzz!
Подрасти, Фазз!
Fuzz has flipped out again.
Фазз снова взбесился.
Fuzz really wants you to go with him to a prayer meeting.
Фазз правда хочет, чтобы ты пошёл с ним на молитвенное собрание.
Fuzz.
Фазз.
Показать ещё примеры для «фазз»...
advertisement

fuzzлегавые

The fuzz.
Легавые.
Fuzz.
Легавые.
Is that why all the fuzz are chasing you?
Поэтому тебя легавые ищут?
Bloody fuzz.
Грёбаные легавые.
The jungle fuzz. Shit.
Легавые!
Показать ещё примеры для «легавые»...
advertisement

fuzzфазза

So are you pissed at Vampira or are you pissed at Fuzz?
Ты злишься на Вампиру или на Фазза?
Can I still come and pick up Fuzz with you at the airport?
Можно я приеду и провожу Фазза с тобой до аэропорта?
Everybody out of here except Cleaver and Fuzz.
Все вон отсюда, кроме Кливера и Фазза.
The best thing you can do for Fuzz right now, believe me, is go downstairs, get in your car, and get driving and keep driving, preferably until you find some sort of elevated landform, and then keep driving a little bit more, OK?
Поверьте, лучшее, что вы можете сделать для Фазза прямо сейчас, это спуститься вниз, сесть в машину, и ехать и ехать, пока не упретесь в какой-нибудь обрыв, а затем проедьте еще немного, хорошо?
— Yeah, only when Fuzz is not here.
— Да, пока Фазза здесь не было.
Показать ещё примеры для «фазза»...

fuzzполиция

Fuzz.
Полиция.
The fuzz rounded him up.
Полиция окружила его.
What is it, the fuzz?
Что это, полиция?
The fuzz!
Полиция!
And don't bring the fuzz here.
И сюда больше не приедет полиция!
Показать ещё примеры для «полиция»...

fuzzкопы

Fuzz ahead.
Впереди копы.
'Cause the fuzz is on our tail.
Потому что копы на хвосте.
It's the fuzz!
Это копы!
What did you tell the fuzz?
Ты говорила что-нибудь копам?
I'm aiding and abetting the fuzz and I'm the one in manacles?
Я помогаю копам и я в оковах?
Показать ещё примеры для «копы»...

fuzzпух

All I had for breakfast was kiwi fuzz.
На завтрак я съела только пух от киви.
I, uh, I see that there's, uh, some white fuzz.
Вижу — там что-то есть. Ну, какой-то белый пух.
— Look at it. lt's an auburn fuzz.
— Посмотри на неё. Это золотистый пух.
That's peach fuzz chemo hair, and I really wanted to put my patients at ease, make 'em feel comfortable.
Это пух персика после химиотерапии и я хочу, чтобы мои пациенты чувствовали себя в своей тарелке
Can't you find some freezer fuzz to help out?
Разве ты не можешь найти какой-нибудь мороженный пух, который поможет нам?
Показать ещё примеры для «пух»...

fuzzмышонок

Come on, Fuzz.
Давай, Мышонок!
He was just kidding, Fuzz.
— Он пошутил, Мышонок.
Fuzz?
Мышонок!
Come on, Fuzz. Let's go.
Давай, Мышонок, идем!
— That's right, Fuzz. That's what Kong thinks.
— Да, Мышонок, так он думает.
Показать ещё примеры для «мышонок»...

fuzzфаззом

I want Sundays with Wendy and Fuzz.
Я хочу проводить воскресенья с Венди и Фаззом.
Is Fuzz OK?
С Фаззом все хорошо?
Is Fuzz OK?
— С Фаззом все хорошо?
I'll talk to Fuzz.
Я поговорю с Фаззом.
I've got dinner with Fuzz.
Я ужинаю с Фаззом.
Показать ещё примеры для «фаззом»...