funny way of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «funny way of»

funny way ofзабавный способ

You always did have a funny way of saying I love you.
Ты всегда находил забавный способ сказать, что любишь меня.
Funny way of showing it. Yeah.
Забавный способ показать это аха.
You have a very funny way of showing it.
Ты выбрал забавный способ, чтобы это продемонстрировать.
Funny way of showing it, buddy.
Забавный способ доказать это.
Funny way of showing your admiration, showing up at his house with a gun.
Забавный способ показать свое восхищение, появившись в его доме с пистолетом.
Показать ещё примеры для «забавный способ»...
advertisement

funny way ofстранный способ

Well, you have a really funny way of showing it.
А у тебя странный способ показывать свою радость.
— Well, you sure have a funny way of showing it.
Странный способ это показывать.
Funny way of showing it.
Странный способ показать это.
You got a funny way of showing it.
У тебя странный способ показывать это.
You got a funny way of showing it.
Странный способ это доказать.
Показать ещё примеры для «странный способ»...
advertisement

funny way ofзабавно

You have a funny way of showing it.
Ты забавно это выказываешь.
You sure have a funny way of showing it.
Да, забавно ты это демонстрируешь.
You got a funny way of talking.
Ты забавно говоришь
Then some of you have a funny way of showing it.
Тогда некоторые из вас забавно это проявляют.
There's nothing wrong with me... unlike Billy Bright, whose dad had a funny way of setting a good example for his son.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ N№ 3: БИЛЛИ БРАЙТ Со мной всё в порядке, в отличие от Билли Брайта, у отца, которого были забавные идеи насчет того, что такое хороший пример для сына.