full set — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «full set»

«Full set» на русский язык переводится как «полный набор» или «полный комплект».

Варианты перевода словосочетания «full set»

full setполный набор

One year, I asked him for a full set of free weights.
Однажды я попросила у него полный набор гантелей.
Yeah, it is a full set.
Да, здесь полный набор.
Get the SOCOs to give you a full set of photos.
Найдите офицера с места преступления, пусть он даст Вам полный набор фотографий.
Full set. 32 and counting.
Полный набор. 32.
The real score... full set of fingerprints on the reverse side of each lapel.
Но настоящая находка... полный набор отпечатков на внутренней стороне лацканов.
Показать ещё примеры для «полный набор»...
advertisement

full setполный комплект

We have a full set of golf clubs that were owned by President John F. Kennedy as seen in the famous photo of the president chipping at Burning Tree on the morning of the Bay of Pigs Invasion.
У нас полный комплект клюшек для гольфа которые принадлежали президенту Джону Кеннеди как вы видите на известной картине с президентом в клубе «Горящее дерево» утром вторжения в залив Свиней.
Jolly good, I've got the full set now.
У меня полный комплект
Oh, I think we've got your full set now.
Думаю, теперь у нас полный комплект.
Now you've got the full set, thanks to me.
Теперь у вас есть полный комплект благодаря мне.
Not a full set.
Комплект не полный.
Показать ещё примеры для «полный комплект»...
advertisement

full setполный

Assuming the full set matches Leo, that would mean the partial belongs to the shooter.
Полный отпечаток соответствует Лео, это значит что частичный принадлежит стрелку.
I took a full set of head and neck X-rays.
Я сделала полный рентген головы и шеи.
SHE MIMICS: Jolly good, I've got the full set now.
У меня полный...
We pulled every prisoner who had been fitted for a full set of dentures.
И мы отобрали тех, кто подходил для полного протезирования челюсти.
There's one full set of prints and one partial, but neither of them match Colonel O'Neill.
Есть один полный отпечаток и один частичный, но ни один из них не соответствует Полковнику Ониллу.
Показать ещё примеры для «полный»...
advertisement

full setвесь набор

TV cables, cleaning products, even a full set of knives!
Антенные кабели, чистящее средство, и даже набор ножей!
TV cables, cleaning products... even a full set of knives...
антенный кабель, чистящее средство и даже набор ножей.
All right, I'm going to need the full set of chisels, the jack plane, and about a cord of cut wood.
Мне нужен весь набор долото, И примерно четверть комплекта мелких деталей.
Well, we've saved her the trouble, haven't we? Is it a full set?
Мы облегчили ее задачу, Это весь набор?
TV cables, cleaning products, even a full set of knives...
Антенный кабель, чистящее средство, даже набор ножей.