ftl — перевод на русский

Варианты перевода слова «ftl»

ftlсверхсветовой

We are in FTL!
Мы на сверхсветовой!
We dropped out of FTL, the gate dialed, then we sent a Kino to check out the planet.
Мы вышли из сверхсветовой, врата открылись, и мы послали Кино проверить планету.
That means the next time we drop out of FTL, the planet the team was stranded on will no longer be in range of Destiny.
Это означает, что при следующем выходе из сверхсветовой, планета, на которой осталась команда, будет вне зоны доступности с Судьбы.
This circle represents the gates in range of Destiny the next time it drops out of FTL.
А этот круг — врата в досягаемости с Судьбы при следующем выходе из сверхсветовой.
What if it is out of FTL, But just one planet away from here?
А если она вне сверхсветовой, в одной планете от нас?
Показать ещё примеры для «сверхсветовой»...
advertisement

ftlгиперпространства

Lieutenant Scott, we just dropped out of FTL.
Лейтенант Скотт, мы только что вышли из гиперпространства.
It appears we have dropped out of FTL into empty space.
Похоже, что мы вышли из гиперпространства в пустой космос.
Destiny had to drop out of FTL to make the connection.
Судьбе пришлось выйти из гиперпространства, чтобы совершить соединение.
Destiny came out of FTL within range of a pulsar.
Судьба вышла из гиперпространства неподалеку от пульсара.
As you may have noticed, we dropped ourselves out of FTL.
Как ты уже успел заметить, мы вышли из гиперпространства.
Показать ещё примеры для «гиперпространства»...
advertisement

ftlсверхсветовой двигатель

The FTL drive was amongst the last to go.
Сверхсветовой двигатель отключился одним из последних.
The FTL drive is made up of 16 separate modules.
Сверхсветовой двигатель состоит из 16 независимых модулей.
We think that in that opportunity, An alien might have taken advantage, Used the stones, and sabotaged our FTL drive.
Мы думаем, пришельцы могли его использовать, чтобы вывести из строя сверхсветовой двигатель.
The FTL drive is powering up.
Сверхсветовой двигатель набирает мощность.
Which would have shredded our FTL drive... We got lucky.
Повредив при этом сверхсветовой двигатель...
Показать ещё примеры для «сверхсветовой двигатель»...
advertisement

ftlгипер-двигатель

Engines are damaged, both FTL and sub-light.
Повреждён гипер-двигатель, и до-световые тоже.
Sub-light engines are back, and working on FTL.
Досветовые двигатели работают, чиню гипер-двигатель.
FTL engines are still down.
Гипер-двигатель не работает.
What about the FTL engines?
А гипер-двигатель?
Have you figured out what is wrong with the FTL engines yet? Yes.
Ты разобралась, почему не работает гипер-двигатель?
Показать ещё примеры для «гипер-двигатель»...

ftlсверхсветовой скорости

How much time before the ship jumps back to FTL?
Сколько осталось до возврата к сверхсветовой скорости?
We just dropped out of FTL, sir.
Мы вышли из сверхсветовой скорости, сэр.
We just dropped out of FTL.
Мы вышли из сверхсветовой скорости.
The odds of coming out of FTL on the outer edge of a star system are astronomical.
Вероятность выхода из сверхсветовой скорости точно на границе звездной системы ничтожна.
Well, we just dropped out of FTL.
Мы только что вышли из сверхсветовой скорости.
Показать ещё примеры для «сверхсветовой скорости»...

ftlсверхсветовой прыжок

— Spinning up FTL drive now.
— Начинаем сверхсветовой прыжок.
Who calculated the FTL jump?
Кто рассчитывал сверхсветовой прыжок?
Jumping to FTL.
Сверхсветовой прыжок.
They've probably already jumped into FTL by now.
Возможно они уже совершили сверхсветовой прыжок.
Now, until we figure that out, our best form of defense is to spend as little time out of FTL as possible.
Теперь, до тех пор пока мы это не узнали наша лучшая защита это проводить как можно меньше времени вне сверхсветового прыжка
Показать ещё примеры для «сверхсветовой прыжок»...

ftlпрыжок

One, you can override the safety protocol, and initiate an immediate jump to FTL.
Первый: перенастроить главный протокол и сразу совершить прыжок.
Simply initiate the override, then after a few moments, once complete, it will automatically execute the jump to FTL.
Перезагрузите драйвер, спустя несколько минут после перезагрузки, прыжок произойдёт автоматически.
Maybe we can handle six of them, but we can't jump back into FTL for another two hours and ten minutes.
С шестью мы может и справимся, но мы не сможем уйти в прыжок еще два часа и десять минут.
Less than two hours before we jump into FTL.
До прыжка меньше 2 часов.
We're about to drop out of FTL.
Мы выходим из прыжка.
Показать ещё примеры для «прыжок»...